ответ:girlfriend of my harsh
days my dove decrepit one in the wildrness of pine forest a long,a long time you wite for me youre under the window of your room grieving as in on watch and procrastinate every minute the knitting needles in your wriklend hands you look at the forgotten gates on the black distants path on longing
Объяснение:,forebodings
, of concern is pressing your chets hourly,it seems to you
Пушкин,няне
Адрес без письма.До 1840 года марок не было.В те времена люди обычно платили большие денги за письмо,когда получали его.Вот пачему бедные люди не часто писали друг другу.Но когда они отправляли или получали письмо,это было очень важно для них,и много люди об этом знали.С тех пор есть история о письме бедной женщине.Однажды почтальон пришел к ней домой,чтобы принести ей письмо.Он сказал женщине заплатить много денег,которых у нее не было.Она посмотрела на письмо и вернула его почтальону.<<Я не могу заплатить за это>>,сказала она.Как раз в этот момент мужчина услышал разгавор почтальона и женщины.Он подошел к женщине и сказал:<<Позвольте мне оплатить письмо>>.У меня есть денги,и я хочу вам За тем он отдал почтальону денги которые хотел получить от женщины.<<Большое вам,сказала женщина-но вы не должны платить за письмо.Оно от моего брата.Он присылает мне одно письмо каждые три месяца.Он не пишет о себе и семье.Он пишет толька мой адрес в письме.Тогда я знаю,что он здоров,и так как я не могу заплатить за письмо,я возвращаю его почтальону
Объяснение:
ПЕРЕВОД НА РУСКОГО ЯЗЫКА.
Инструктор: Джейн, ты готова?
Джейн: Да! Давай сделаем это.
Инструктор: Хорошо, теперь помни, на дороге нужно быть осторожным. Хорошо, идите по Бридж-роуд в сторону парк-отеля.
Джейн: Хорошо! Мне идти прямо или вы хотите, чтобы я повернул направо на Эппл-стрит?
Преподаватель: Нет, на Apple Street нельзя повернуть направо и нельзя ехать прямо. Посмотрите на вывеску!
Джейн: О да! Я могу повернуть только налево.
Преподаватель: Очень хорошо! Итак, поверните налево на Apple Street.
Джейн: Поехали ...
Преподаватель: Отлично! Теперь остановитесь на светофоре, потому что он красный. Когда загорится зеленый свет, поверните налево на Милл-стрит.
Джейн: Понятно.
Инструктор: Теперь припаркуйтесь перед больницей.
Джейн: Но я не могу там припарковаться! Посмотрите на знак.
Инструктор: Отлично! Поверните налево на Грин-стрит и идите в сторону парка.
Джейн: Хорошо.
Инструктор: Осторожно! Едет машина
Відповідь:
Winter morning
Cold frost and sunshine: day of wonder!
But you, my friend, are still in slumber-
Wake up, my beauty, time belies:
You dormant eyes, I beg you, broaden
Toward the northerly Aurora,
As though a northern star arise!
Recall last night, the snow was whirling,
Across the sky, the haze was twirling,
The moon, as though a pale dye,
Emerged with yellow through faint clouds.
And there you sat, immersed in doubts,
And now, - just take a look outside:
The snow below the bluish skies,
Like a majestic carpet lies,
And in the light of day it shimmers.
The woods are dusky. Through the frost
The greenish fir-trees are exposed;
And under ice, a river glitters.
The room is lit with amber light.
And bursting, popping in delight
Hot stove still rattles in a fray.
While it is nice to hear its clatter,
Perhaps, we should command to saddle
A fervent mare into the sleight?
And sliding on the morning snow
Dear friend, we'll let our worries go,
And with the zealous mare we'll flee.
We'll visit empty ranges, thence,
The woods, which used to be so dense
And then the shore, so dear to me
Пояснення: