М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

translate the sentences into russian. underline a non-finite form of the verb. state the function of the underlined form:

1. each passenger is given a boarding pass with his sit number.

2. passengers are asked if they want to sit by the window and in the smoking or non-smoking area.

3. when eating, take as much as you want, but eat as much as you take.

4. to save a lot of time, efforts and money a traveler should apply to a travel agency.

5. tomas cook was the first to offer a tour package to the travelers.

6. in order to buy a ready-made product with all the ingredients a person holds important, he goes to the travel agency.

7. travel agents are sure to have the most comprehensive information at hand about the destinations.

8. holiday makers usually prefer staying at resort hotels and spars.

9. there is a number of special promotions used in almost all hospitality operations.

10. whatever its origin, in britain tea drinking spread quickly.

👇
Ответ:
лиза2291
лиза2291
26.01.2022

Translate the sentences into Russian. Underline a non-finite form of the verb. State the function of the underlined form:

1. Each passenger is given a boarding pass with his sit number.  

(given-причастие времени, составная часть сказуемого)

каждому пассажиру выдается посадочный талон с номером места

2. Passengers are asked if they want to sit by the window and in the smoking or non-smoking area.  Пассажиров спрашивают, хотят ли они сидеть у окна и в зоне для курящих или некурящих (askedпричастие времени, составная часть сказуемого)

3. When eating, take as much as you want, but eat as much as you take.  Когда ешь бери сколько хочешь, но ешь сколько ты взял. (eating-причастие настоящего времени, причастный оборот)

4. To save a lot of time, efforts and money a traveler should apply to a travel agency.  Чтобы сэкономить много времени, сил и денег, путешественник должен обратиться в турагентство. To save- инфинитив, инфинитивный оборот

5. Tomas Cook was the first to offer a tour package to the travelers.

Томас Кук был первым, кто предложил путешественникам турпакет. to offer -инфинитив в составном сказуемом

6. In order to buy a ready-made product with all the ingredients a person holds important, he goes to the travel agency.  Для того чтобы купить готовый продукт со всеми ингредиентами, которые важны для человека, он идет в туристическое агентство. to buy инфинитивный оборот

7. Travel agents are sure to have the most comprehensive information at hand about the destinations.  Турагенты обязательно будут иметь под рукой самую полную информацию о пунктах назначения. to have инфинитивный оборот

8. Holiday makers usually prefer staying at resort hotels and spars. Отдыхающие обычно предпочитают останавливаться в курортных отелях и спа. staying-герундий дополнение

9. There is a number of special promotions used in almost all hospitality operations.  Существует ряд специальных акций, используемых практически во всех гостиничных операциях. used-причастие времени, причастный оборот)  

10. Whatever its origin, in Britain tea drinking spread quickly. Каково бы ни было его происхождение, в Британии чаепитие распространилось быстро. drinking герундий сложное подлежащее

Объяснение:

4,4(62 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Julia777Nyar
Julia777Nyar
26.01.2022

I live in Moscow. It's an ancient historical city. It was founded in 1147 by Russian prince Yuri Dolgorukiy. Now Moscow is the fifth largest city in the world, its population is over 9 million people.  It is a colourful and pulsating metropolis with innumerable places of interest and never-ending charm. Moscow is one of the most beautiful cities in the world.  The centre of Moscow is the Kremlin which was built on the left bank of the Moskva River. A boat trip on this river will open to you such city’s beauties as the Novodevichy monastery, Gorky Park and the Kremlin. Among the historical monuments inside the Kremlin there are the Cannon Tsar and the Bell Tsar -(both are the largest in the world), made by Russian masters, the Armoury Chamber, the Archangel, the Assumption and the Annunciation Cathedrals.

The Kremlin is a real masterpiece of architecture. In Red Square, near the Kremlin there is St. Basil’s Cathedral – another masterpiece of architecture.

Visitors, can find a lot of other places of interest in Moscow, such as the Moscow University area and the observation platform from which you can see a panorama of Moscow and all the monumental buildings. Moscow metro is a unique masterpiece of its kind. There is no other city in the world where every metro station is a stunning work of art.  Other places of interest that attract tourists are Arbat Street and the Exhibition area. There are also a lot of museums and art galleries in Moscow. The most famous and popular art museums are the Tretyakov Art Gallery and the Pushkin Fine Arts Museum. There are a lot of theatres and concert halls in Moscow. The most popular theatres are the world-famous Bolshoi Theatre, the Maly Theatre, the Puppet Theatre named after Obraztsov, the Chaikovsky Concert Hall and many others.  The Sovremennik theatre is known to stage only plays written in the last several decades. The Lenkom theatre is famous for its rock-operas, a rather exotic genre on Russian stage.

Among the new sights that have appeared recently are the Monument on Poklonnaya Mount and the Cathedral of Christ the Saviour in the centre of Moscow.  

One can never have enough of Moscow. It takes just one visit to Moscow to fall in love with the city.  Moscow is a magnificent city. I like our capital its hospitable people!

4,4(51 оценок)
Ответ:
Скажи2018
Скажи2018
26.01.2022
London draws people from all over the world. Some come on business, some come to study, to work or on holiday. London is naturally a very English city and it is very cosmopolitan, containing goods, food and entertainment, as well as people, from many countries of the world.
London spreads its influence over much of the southern areas of England; it gives work to millions of people who live not only in the inner city areas but in surrounding districts.
There is much in London which fascinates visitors and inspires the affection of Londoners: the splendor of the royal palaces and the Houses of Parliament, the dignity of St. Paul's Cathedral and many monuments and beautiful parks.
London shows examples of buildings that express all the different areas of its history.
Buckingham Palace is the official London residence of the Sovereign. The daily ceremony of the Changing of the Guards takes place in its courtyard. The palace was built in 1703 by the Duke of Buckingham.
Piccadilly Circus has become an important meeting point - for as well as sightseers. At its heart is a bronze fountain topped by a figure of a winded archer, known as Eros, the pagan god of love.
This area is now famous for its theatres, clubs and shops.
Whitehall is a street in central London running from Trafalgar Square to the Houses of Parliament and containing many important buildings and government offices, such as the Treasury, Admiralty and others. In the centre of the roadway stands the Cenotaph, the memorial to the fallen of both world wars. The Prime Minister's residence at No. 10 Downing Street is directly connected to Whitehall.
London is always full of life. The streets are crowded with traffic. High 'double-decker' buses rise above the smaller cars and vans.
The city of London today is the financial powerhouse of the country and one of the chief commercial centers of the western world.
The city has its own Lord Major, its own Government and its own police force. Here the medieval buildings stand side by side with modern glass high-rise offices.
The parks of London provide a welcome contrast to the great built-up areas. St.James's Park, Green Park, Hyde Park, and Kensington Gardens are linked together. They form 313 hectares of open parkland in the heart of London.

Перевод:
Лондон привлекает людей со всего мира. Некоторые приезжают по делам, некоторые учиться, работать или в отпуск. Лондон, естественно, типичный английский город, очень космополитичный, содержащий товары, еду и развлечения, также как и людей, из многих стран мира.
Лондона распространяет свое влияние на большую часть южных районов Англии, он дает работу миллионам людей, которые живут не только в городских районах, но и в прилегающих к нему.
В Лондоне существое много чего очаровывающего посетителей и вдохновляющего любовь лондонцев: великолепие королевского дворца и здания парламента, величие собора Святого Павла и многие памятники, красивые парки.
Лондон показывает примеры зданий, которые отражают различные области своей истории.
Букингемский дворец является официальной лондонской резиденции монарха. Ежедневные церемонии смены караула происходят в его внутреннем дворе. Дворец был построен в 1703 году герцога Букингемским.
Цирк Пикадили стал важным местом встречи равно как и достопримечательностью. В основе лежит бронзовый фонтан, увенчанный фигурой лучника, известного как Эрос -, языческого бога любви.
Эта область сейчас известна ее театрами, клубами и магазинами.
Уайтхолл - улица в центре Лондона, пролегающая от Трафальгарской площади до здания парламента и содержащая много важных зданий и государственных учреждений, таких как Казначейство, Адмиралтейство и другие. В центре проезжей части стоит Кенотафа - мемориал павшим в обеих мировых войн. Резиденции премьер-министра в доме № 10 на Даунинг-стрит напрямую связана с Уайтхоллом.
Лондон всегда полон жизни. Улицы переполнены трафиком. Духэтажные автобусы поднимаются выше небольших автомобилей и микроавтобусов.Город Лондон сегодня является финансовым центром страны и одним из главных торговых центров западного мира.
Город имеет своего главу - мера, свое правительство и собственную полицейскую службу.
Здесь средневековые здания стоят бок о бок с современными стеклами высотных офисов. Парки Лондона отлично контрастируют с огромными застроенными районами. Святого Иакова парк, Грин-парк, Гайд-парк, Кенсингтонский сад и связаны друг с другом. Они составляют 313 гектаров открытого парка в центре Лондона.
4,4(24 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ