1. Я не разочарован, я и не рассчитывал сдать этот тест.
Обоснование: В данном контексте, глагол "expected" (рассчитывать) присутствует в отрицательной форме "never really expected", что указывает на то, что человек не рассчитывал на результаты теста.
Пошаговое решение:
- первое предложение: прошедшее простое время "expected" изменяется на прошедшую форму "passed".
Ответ: I’m not disappointed, I never really expected to pass the test.
2. Пожалуйста, не стесняйся звонить, если у тебя есть какие-либо проблемы.
Обоснование: Предложение выражает просьбу не колебаться делать звонок в случае возникновения проблем.
Пошаговое решение:
- второе предложение: инфинитив "call" изменяется на герундий "calling".
Ответ: Please don’t hesitate calling if you have any problems.
3. Доктор рекомендовал воздерживаться от интенсивных физических нагрузок в течение первых нескольких недель.
Обоснование: В данном контексте, глагол "recommended" (рекомендовал) указывает на докторскую рекомендацию избегать физических нагрузок.
Пошаговое решение:
- третье предложение: инфинитив "avoid" изменяется на герундий "avoiding".
Ответ: The doctor recommended avoiding strenuous activity for the first few weeks.
4. Команда по продажам стремится превзойти свою цель хотя бы на пять процентов в этом году.
Обоснование: В данном контексте, глагол "aims" (стремиться) указывает на цель команды по продажам.
Пошаговое решение:
- четвертое предложение: инфинитив "exceed" изменяется на герундий "exceeding".
Ответ: The sales team aims at exceeding its target by at least five percent this year.
5. Не предполагаю, что у тебя случайно было то, что ты заметил, был ли там банкомат?
Обоснование: В данном контексте, глагол "happened" (случаться) используется для выражения нежелательности случайности у собеседника.
Пошаговое решение:
- пятое предложение: инфинитив "notice" изменяется на герундий "noticing".
Ответ: I don’t suppose you happened to notice whether there was a cash machine there?
6. Как вообще они могут оправдать содержание трех собак в такой маленькой квартире?
Обоснование: В данном контексте, глагол "justify" (оправдывать) используется для выражения недопустимости содержания трех собак в небольшом жилище.
Пошаговое решение:
- шестое предложение: инфинитив "keep" изменяется на герундий "keeping".
Ответ: How on earth do they justify keeping three dogs in such a small flat?
7. Нам лучше поторопиться, я бы не хотел приходить вечером.
Обоснование: В данном контексте, глагол "hate" (ненавидеть) используется для выражения нежелательности приходить поздно.
Пошаговое решение:
- седьмое предложение: инфинитив "arrive" изменяется на герундий "arriving".
Ответ: We’d better hurry up; I’d hate arriving late.
8. Несмотря на все отказы, Дейв продолжает подаваться на все вакансии, которые он видит.
Обоснование: В данном контексте, глагол "continuing" (продолжать) используется для выражения постоянства или продолжения подачи заявок на вакансии.
Пошаговое решение:
- восьмое предложение: инфинитив "apply" изменяется на герундий "applying".
Ответ: Despite all the rejections, Dave’s continuing applying for every vacancy he sees.
9. Мы обнаружили старый документ, который лежал в полах.
Обоснование: В данном контексте, глагол "discovered" (обнаружить) используется для выражения нахождения старого документа.
Пошаговое решение:
- девятое предложение: инфинитив "lie" изменяется на герундий "lying".
Ответ: We discovered an old document lying under the floorboards.
10. Я отложу звонок им до тех пор, пока не поговорю с сотрудником кадрового отдела.
Обоснование: В данном контексте, глагол "put off" (откладывать) используется для выражения временной задержки звонка.
Пошаговое решение:
- десятое предложение: инфинитив "call" изменяется на герундий "calling".
Ответ: I’ll put off calling them until after I’ve spoken to the personnel officer.
11. Ты можешь посмотреть фильм, если обещаешь сразу после этого лечь спать.
Обоснование: В данном контексте, глагол "promise" (обещать) используется для выражения условия просмотра фильма.
Пошаговое решение:
- одиннадцатое предложение: инфинитив "go" изменяется на герундий "going".
Ответ: You can watch the film if you promise to go to bed straight afterward.
12. Будучи диабетиком, я предпочитаю избегать всего, что содержит сахар.
Обоснование: В данном контексте, глагол "like" (предпочитать) используется для выражения предпочтения избегать продуктов, содержащих сахар.
Пошаговое решение:
- двенадцатое предложение: инфинитив "avoid" изменяется на герундий "avoiding".
Ответ: Being a diabetic, I like avoiding anything containing sugar.
13. Большое спасибо. Да, мы с удовольствием присоединимся к вам на ужин в пятницу.
Обоснование: В данном контексте, глагол "love" (любить) используется для выражения готовности присоединиться к ужину.
Пошаговое решение:
- тринадцатое предложение: инфинитив "join" изменяется на герундий "joining".
Ответ: Thanks very much. Yes, we’d love joining you for dinner on Friday.
14. Ты действительно не можешь не почувствовать жалость к несчастному парню.
Обоснование: В данном контексте, глагол "can't help" (не могу не) используется для выражения неизбежности или невозможности не чувствовать жалости к кому-либо.
Пошаговое решение:
- четырнадцатое предложение: инфинитив "feel" изменяется на герундий "feeling".
Ответ: You really can’t help feeling sorry for the poor guy.
15. Пассажирам разрешается брать только один ручной багаж на борт самолета.
Обоснование: В данном контексте, глагол "permitted" (разрешить) указывает на официальное разрешение пассажирам брать только один ручной багаж.
Пошаговое решение:
- пятнадцатое предложение: инфинитив "carry" изменяется на герундий "carrying".
Ответ: Passengers are permitted carrying only one piece of hand luggage onto the plane.
16. Джонатан тот, кто научил Рейчел плавать прошлым летом.
Обоснование: В данном контексте, глагол "taught" (научить) указывает на то, что Джонатан является учителем Рейчел.
Пошаговое решение:
- шестнадцатое предложение: инфинитив "swim" изменяется на герундий "swimming".
Ответ: Jonathan’s the one who taught Rachel swimming last summer.
17. Иногда тебе приходится притворяться, что нравишься людям, которых ты не терпишь.
Обоснование: В данном контексте, глагол "pretend" (притворяться) указывает на необходимость притворяться и нравиться людям, которых человек не терпит.
Пошаговое решение:
- семнадцатое предложение: инфинитив "like" изменяется на герундий "liking".
Ответ: Sometimes you have to pretend liking people that you detest.
18. Это странно, я не помню, что вообще не встречал его.
Обоснование: В данном контексте, глагол "recall" (вспоминать) используется для выражения отсутствия памяти о встрече с незнакомцем.
Пошаговое решение:
- восемнадцатое предложение: инфинитив "meet" изменяется на герундий "meeting".
Ответ: That’s strange, I don’t recall meeting him at all.
19. Судья отложит вынесение приговора до представления психиатрических заключений.
Обоснование: В данном контексте, глагол "defer" (отсрочить) указывает на временную задержку вынесения приговора до получения психиатрических заключений.
Пошаговое решение:
- девятнадцатое предложение: инфинитив "pass" изменяется на герундий "passing".
Ответ: The judge will defer passing sentence until the psychiatric reports have been submitted.
20. Когда только возможно, отдел кадров любит завершать пересмотр зарплаты перед ежеквартальным заседанием совета директоров.
Обоснование: В данном контексте, глагол "likes" (любить) указывает на предпочтение отдела кадров завершить пересмотр зарплаты перед заседанием совета директоров.
Пошаговое решение:
- двадцатое предложение: инфинитив "settle" изменяется на герундий "settling".
Ответ: Whenever possible, the personnel department likes settling salary reviews prior to the quarterly board meetings.
Добрый день, ученик! Сегодня мы будем отвечать на вопросы, связанные с природными чудесами. Начнем с первого вопроса:
1. Какие три самых известных природных чудеса есть в нашей стране?
Ответ на данный вопрос будет зависеть от страны, в которой мы находимся. Я попробую ответить, исходя из нашего местоположения. В нашей стране существуют следующие три самых известных природных чудеса:
- Горы Альпы: это красивые горные вершины, которые простираются на протяжении нескольких стран. Они известны своей величественной красотой и являются популярным местом для занятий зимними видами спорта, такими как горные лыжи и сноуборд.
- Река Дунай: это одна из самых известных рек в мире. Она протекает через несколько стран, включая нашу, и является важным источником воды и транспортным путем.
- Национальный парк Плитвицкие озера: это природный парк, известный своими красивыми озерами и водопадами. Он привлекает туристов из разных стран и является одним из главных природных достопримечательностей у нас.
Перейдем к следующему вопросу:
2. Какие природные чудеса находятся под угрозой от изменения климата?
Изменение климата оказывает серьезное влияние на многие природные чудеса во всем мире. Вот некоторые из них, которые также подвержены угрозе в нашей стране:
- Ледники: из-за изменения климата и глобального потепления, ледники со временем тают. Это может привести к изменению ландшафта и потере уникальной экосистемы, а также неблагоприятно повлиять на местных животных.
- Побережье и коралловые рифы: изменение климата приводит к повышению уровня морей и океанов. Это может угрожать прибрежным областям и коралловым рифам, которые являются домом для множества видов рыб и других морских существ.
Перейдем к следующему вопросу:
3. Следует ли разрешать людям посещать природные чудеса, если посетители наносят вред природе, просто посещая их?
Это сложный вопрос, и ответ будет зависеть от конкретной ситуации и природного чуда. В некоторых случаях, посещение может способствовать сохранению природных чудес через осведомленность и повышение интереса. Однако, в других случаях, посещение может причинять вред экосистеме и оставлять отрицательный след: например, выкидывание мусора или нарушение природных ресурсов. Правительства и организации должны разработать стратегии для балансирования посещаемости с сохранением природы.
И наконец, последний вопрос:
4. Вам предпочтительнее посещать природные чудеса или искусственные?
Этот вопрос зависит от ваших личных предпочтений и интересов. Природные чудеса предлагают уникальные и красивые пейзажи, возможность наслаждаться природой и изучать ее. С другой стороны, искусственные чудеса, такие как музеи или здания, предлагают возможность узнать больше о культуре и истории конкретного места. Люди могут иметь разные предпочтения и некоторым нравится одно больше, чем другое. Важно пройти на экскурсию и изучить и то, и другое, чтобы определить, что вам больше всего нравится.
Надеюсь, это помогло вам ответить на вопросы. Если у вас есть еще вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь задавать их!
Обоснование: В данном контексте, глагол "expected" (рассчитывать) присутствует в отрицательной форме "never really expected", что указывает на то, что человек не рассчитывал на результаты теста.
Пошаговое решение:
- первое предложение: прошедшее простое время "expected" изменяется на прошедшую форму "passed".
Ответ: I’m not disappointed, I never really expected to pass the test.
2. Пожалуйста, не стесняйся звонить, если у тебя есть какие-либо проблемы.
Обоснование: Предложение выражает просьбу не колебаться делать звонок в случае возникновения проблем.
Пошаговое решение:
- второе предложение: инфинитив "call" изменяется на герундий "calling".
Ответ: Please don’t hesitate calling if you have any problems.
3. Доктор рекомендовал воздерживаться от интенсивных физических нагрузок в течение первых нескольких недель.
Обоснование: В данном контексте, глагол "recommended" (рекомендовал) указывает на докторскую рекомендацию избегать физических нагрузок.
Пошаговое решение:
- третье предложение: инфинитив "avoid" изменяется на герундий "avoiding".
Ответ: The doctor recommended avoiding strenuous activity for the first few weeks.
4. Команда по продажам стремится превзойти свою цель хотя бы на пять процентов в этом году.
Обоснование: В данном контексте, глагол "aims" (стремиться) указывает на цель команды по продажам.
Пошаговое решение:
- четвертое предложение: инфинитив "exceed" изменяется на герундий "exceeding".
Ответ: The sales team aims at exceeding its target by at least five percent this year.
5. Не предполагаю, что у тебя случайно было то, что ты заметил, был ли там банкомат?
Обоснование: В данном контексте, глагол "happened" (случаться) используется для выражения нежелательности случайности у собеседника.
Пошаговое решение:
- пятое предложение: инфинитив "notice" изменяется на герундий "noticing".
Ответ: I don’t suppose you happened to notice whether there was a cash machine there?
6. Как вообще они могут оправдать содержание трех собак в такой маленькой квартире?
Обоснование: В данном контексте, глагол "justify" (оправдывать) используется для выражения недопустимости содержания трех собак в небольшом жилище.
Пошаговое решение:
- шестое предложение: инфинитив "keep" изменяется на герундий "keeping".
Ответ: How on earth do they justify keeping three dogs in such a small flat?
7. Нам лучше поторопиться, я бы не хотел приходить вечером.
Обоснование: В данном контексте, глагол "hate" (ненавидеть) используется для выражения нежелательности приходить поздно.
Пошаговое решение:
- седьмое предложение: инфинитив "arrive" изменяется на герундий "arriving".
Ответ: We’d better hurry up; I’d hate arriving late.
8. Несмотря на все отказы, Дейв продолжает подаваться на все вакансии, которые он видит.
Обоснование: В данном контексте, глагол "continuing" (продолжать) используется для выражения постоянства или продолжения подачи заявок на вакансии.
Пошаговое решение:
- восьмое предложение: инфинитив "apply" изменяется на герундий "applying".
Ответ: Despite all the rejections, Dave’s continuing applying for every vacancy he sees.
9. Мы обнаружили старый документ, который лежал в полах.
Обоснование: В данном контексте, глагол "discovered" (обнаружить) используется для выражения нахождения старого документа.
Пошаговое решение:
- девятое предложение: инфинитив "lie" изменяется на герундий "lying".
Ответ: We discovered an old document lying under the floorboards.
10. Я отложу звонок им до тех пор, пока не поговорю с сотрудником кадрового отдела.
Обоснование: В данном контексте, глагол "put off" (откладывать) используется для выражения временной задержки звонка.
Пошаговое решение:
- десятое предложение: инфинитив "call" изменяется на герундий "calling".
Ответ: I’ll put off calling them until after I’ve spoken to the personnel officer.
11. Ты можешь посмотреть фильм, если обещаешь сразу после этого лечь спать.
Обоснование: В данном контексте, глагол "promise" (обещать) используется для выражения условия просмотра фильма.
Пошаговое решение:
- одиннадцатое предложение: инфинитив "go" изменяется на герундий "going".
Ответ: You can watch the film if you promise to go to bed straight afterward.
12. Будучи диабетиком, я предпочитаю избегать всего, что содержит сахар.
Обоснование: В данном контексте, глагол "like" (предпочитать) используется для выражения предпочтения избегать продуктов, содержащих сахар.
Пошаговое решение:
- двенадцатое предложение: инфинитив "avoid" изменяется на герундий "avoiding".
Ответ: Being a diabetic, I like avoiding anything containing sugar.
13. Большое спасибо. Да, мы с удовольствием присоединимся к вам на ужин в пятницу.
Обоснование: В данном контексте, глагол "love" (любить) используется для выражения готовности присоединиться к ужину.
Пошаговое решение:
- тринадцатое предложение: инфинитив "join" изменяется на герундий "joining".
Ответ: Thanks very much. Yes, we’d love joining you for dinner on Friday.
14. Ты действительно не можешь не почувствовать жалость к несчастному парню.
Обоснование: В данном контексте, глагол "can't help" (не могу не) используется для выражения неизбежности или невозможности не чувствовать жалости к кому-либо.
Пошаговое решение:
- четырнадцатое предложение: инфинитив "feel" изменяется на герундий "feeling".
Ответ: You really can’t help feeling sorry for the poor guy.
15. Пассажирам разрешается брать только один ручной багаж на борт самолета.
Обоснование: В данном контексте, глагол "permitted" (разрешить) указывает на официальное разрешение пассажирам брать только один ручной багаж.
Пошаговое решение:
- пятнадцатое предложение: инфинитив "carry" изменяется на герундий "carrying".
Ответ: Passengers are permitted carrying only one piece of hand luggage onto the plane.
16. Джонатан тот, кто научил Рейчел плавать прошлым летом.
Обоснование: В данном контексте, глагол "taught" (научить) указывает на то, что Джонатан является учителем Рейчел.
Пошаговое решение:
- шестнадцатое предложение: инфинитив "swim" изменяется на герундий "swimming".
Ответ: Jonathan’s the one who taught Rachel swimming last summer.
17. Иногда тебе приходится притворяться, что нравишься людям, которых ты не терпишь.
Обоснование: В данном контексте, глагол "pretend" (притворяться) указывает на необходимость притворяться и нравиться людям, которых человек не терпит.
Пошаговое решение:
- семнадцатое предложение: инфинитив "like" изменяется на герундий "liking".
Ответ: Sometimes you have to pretend liking people that you detest.
18. Это странно, я не помню, что вообще не встречал его.
Обоснование: В данном контексте, глагол "recall" (вспоминать) используется для выражения отсутствия памяти о встрече с незнакомцем.
Пошаговое решение:
- восемнадцатое предложение: инфинитив "meet" изменяется на герундий "meeting".
Ответ: That’s strange, I don’t recall meeting him at all.
19. Судья отложит вынесение приговора до представления психиатрических заключений.
Обоснование: В данном контексте, глагол "defer" (отсрочить) указывает на временную задержку вынесения приговора до получения психиатрических заключений.
Пошаговое решение:
- девятнадцатое предложение: инфинитив "pass" изменяется на герундий "passing".
Ответ: The judge will defer passing sentence until the psychiatric reports have been submitted.
20. Когда только возможно, отдел кадров любит завершать пересмотр зарплаты перед ежеквартальным заседанием совета директоров.
Обоснование: В данном контексте, глагол "likes" (любить) указывает на предпочтение отдела кадров завершить пересмотр зарплаты перед заседанием совета директоров.
Пошаговое решение:
- двадцатое предложение: инфинитив "settle" изменяется на герундий "settling".
Ответ: Whenever possible, the personnel department likes settling salary reviews prior to the quarterly board meetings.