М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

по английскому языку. Буду благодарен ​

👇
Открыть все ответы
Ответ:
zkudaybergen
zkudaybergen
18.03.2020
Основные блюда являются мясными. Среди них особое место занимает наиболее распространенное блюдо именуемое в казахском языке ет, что означает в переводе собственно мясо. Русские наименования блюда — мясо по-казахски, бешбармак (адаптация к казахскому языку — бесбармак). Также популярны куырдак (жареные кусочки печени, почек, легких, сердца, кишок и т. п. с картофелем), кеспе (лапша), сорпа (мясной бульон), ак-сорпа (молочный суп с мясом, или просто мясной суп с куртом), «сiрне» (приготовленная в казане жареная молодая баранина с луком и картофелем) и «палау» (плов по-казахски с большим количеством мяса), салма (суп из мясного бульона и теста от бесбармака или домашней лапши).The main dishes are meat. Among them, a special place is occupied by the most common dish, called in the Kazakh language, which means in translation the meat itself. Russian names of dishes - meat in Kazakh, beshbarmak (adaptation to the Kazakh language - besbarmak). Also popular are kuyrdak (fried pieces, kidneys, lungs, hearts, guts, etc. With potatoes), kespek (noodles), sorpa (meat broth), ak-sorpa (milk soup with meat, or simply meat soup with kurtom) , "Cirne" (cooked in a cauldron roasted young lamb with onions and potatoes) and "Palau" (pilaf in Kazakh with a lot of meat), salma (soup from meat broth and batter from besbarmak or homemade noodles).
4,7(18 оценок)
Ответ:
ZAKHARRROVA20001
ZAKHARRROVA20001
18.03.2020
Хорошие приметы
1)A horseshoe over the door brings good luck. Подкова над дверью приносит удачу.
2)To break the dishes is a good sign, it’s said that it is to good luck. Разбить посуду — хорошая примета, говорят, что это к счастью.
3)Putting money in the pocket of new clothes brings good luck. Если положить деньги в карман новой одежды это принесет удачу.

Плохие приметы
1)Unlucky to spill salt. Просыпать соль — к неудаче.
2)Unlucky to put new shoes on the table. Ставить обувь на стол — к несчастью.
3)Unlucky to open an umbrella in doors. Открывать зонт в помещении — к неудаче.
4)Empty bottles on the table are a bad sign. Пустые бутылки на столе — дурной знак.
5)Black cat crosses path it’s for bad luck. Черная кошка переходит дорогу это к невезению.
4,6(71 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ