М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ailyn2111
ailyn2111
07.04.2022 07:50 •  Английский язык

As you know people from different countries don't look the same. For example, people from countries such as Denmark, Norway and Sweden are usually tall. They have fair hair blue eyed
and a pale complexion
Most people in Mediterranean countries such as Italy, Spain and Greece are rather short. They
have usually gor black or dark brown wavy hair, brown eyes and light brown skin
Most people from central and southern parts of Africa have got black curly hair and very dark
skin. They have also got dark brown eyes, full lips and a wide, flottish nose.
People from Arab countries such as Saudi Arabia, Iraq and Libya have usually got dark hair and
dark brown eyes. They have also got dark skin.
The northem Chinese are quite short, with thick black hair and dark, slanting eyes. They have
got a small nose and a yellowish complexion
Those who live in hot countries wear light clothes like shorts, T-shirts and slippers. People from
Dorther countries such as Canada Russia and Finland wear too much clothes in winter
hals, scarves, winter boots and other warm things.​

👇
Ответ:

Как вы знаете, люди из разных стран не выглядят одинаково. Например, люди из

таких стран, как Дания, Норвегия и Швеция, как правило, высокие. У них светлые волосы голубые глаза

и бледный цвет лица

Большинство людей в средиземноморских странах, таких как Италия, Испания и Греция, довольно низкорослы. У них

обычно черные или темно-каштановые волнистые волосы, карие глаза и светло - коричневая кожа

Большинство людей из Центральной и южной частей Африки имеют черные вьющиеся волосы и очень темную

кожу. У них также есть темно-карие глаза, полные губы и широкий, плавающий нос.

Люди из арабских стран, таких как Саудовская Аравия, Ирак и Ливия, обычно имеют темные волосы и

темно-карие глаза. У них тоже темная кожа.

Нортемские китайцы довольно невысокого роста, с густыми черными волосами и темными раскосыми глазами. У них

маленький нос и желтоватый цвет лица

Те, кто живет в жарких странах, носят легкую одежду, такую как шорты, футболки и тапочки. Люди из

Другие страны, такие как Канада, Россия и Финляндия, носят слишком много одежды в

зимних халатах, шарфах, зимних сапогах и других теплых вещах.

Объяснение:

4,7(24 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Kika228322
Kika228322
07.04.2022

My favourite city is London. It is one of the most beautiful cities in the world. Every time I come back here I fall in love with it more and more. This majestic city will win anyone’s heart at once.

In summer you can take a stroll round the city centre. The centre of the city seems to be quite big but, in fact, is rather small. All main places of interest are located very close to each other.

Alleys of Green Parkwill lead you out to Buckingham Palace. Tower Bridge is located near the Tower of London. Here you can always see lots of tourists.Busy Oxford Street leads to Hyde Park, where you can enjoy some peaceful moments away from the city bustle. To get from Big Ben to the London Eye you only need to cross Westminster Bridge.

It is hard to believe but you will never get lost here. All those numerous streets and lanes will always take you out to a familiar place. London is the city of contrasts. It combines the latest technologies of the modern world with ancient traditions.

London is especially fascinating in winter, when preparation for Christmas is under way. Central streets are decorated with garlands and lights, and Christmas markets become very popular.

Объяснение:

Мой любимый город – это Лондон. Это один из самых красивых городов мира. Каждый раз, когда я возвращаюсь сюда, я влюбляюсь в него все больше и больше. Этот величественный город моментально покорит сердце любого человека.

Летом можно прогуляться по центру города. Центр города только кажется большим, а на самом деле, он не такой уж и большой. Все главные достопримечательности находятся рядом друг с другом.

Аллеи Грин-парка выведут вас прямо к Букингемскому дворцу. Тауэрский мост находится рядом с Лондонским Тауэром. Здесь всегда можно увидеть много туристов.

Оживленная Оксфорд-стрит ведет в Гайд-парк, где можно насладиться минутами спокойствия в стороне от городской суеты. Чтобы добраться от Биг-Бена до колеса обозрения Лондонский Глаз нужно лишь перейти Вестминстерский мост.Сложно поверить, но здесь вы никогда не заблудитесь. Все многочисленные улочки и переулки всегда выведут вас в знакомоеЛондон – город контрастов. Он сочетает последние технологии современного мира со старыми традициями.

Лондон особенно завораживает зимой, когда полным ходом идет подготовка к Рождеству. Центральные улицы украшены гирляндами и огоньками, а рождественские рынки становятся очень популярными.

4,5(34 оценок)
Ответ:
natashashvachka
natashashvachka
07.04.2022

1. Alternative Seven Wonders of the World could be easily found on Russian territory if only tourists  were willing to dig them out. - Альтернативные Сеть чудес света могут быть с легкостью найдены на территории России, только если бы туристы согласились откопать их.

2. The Golden Ring is a group of towns and cities in Russia.  - Золотое кольцо - группа больших и маленьких городов России.

3. Lake Baikal is one of the genuine Seven Natural Wonders of the World.  - Озеро Байкал - одно их Семи природных чудес света.

4. A most amazing attraction is the Valley of the Geysers in Kamchatka.  - Долина гейзеров - самая удивительная достопримечательность на Камчатке.

5. The Trans-Siberian Railway is now the longest continuous rail line on earth.  - Транссибирская магистраль - сейчас самая длинная непрерывная железнодорожная линия на Земле.

6. Europe's highest peak is the 5,642 metre mount Elbrus . - Эльбрус (5,642 метра) - самая высокая гора в Европе.

7. The so-called Golden mountains of the Altai Republic are noted for being among the most  beautiful parts of Siberia.  - Так называемые Золотые горы республики Алтай упоминаются как одна из самых красивых частей Сибири.

8. The huge memorial statue of the Motherland, known as "The Motherland  Calls!" was the largest free-standing sculpture in the world when it was built  on top of Mamayev Kurgan in 1967. - Огромная мемориальная статуя, известная как "Родина-мать зовет!" была самой большой отдельно стоящей скульптурой в мире, когда она была построена на вершине Мамаева кургана в 1967 году.

4,7(57 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ