1. It’s not only an efficient tool for studying (герундий определение) the physical properties of solids. 2. Having obtained (перфектное причастие настоящего времени - обстоятельство) the necessary results they stopped their experimental work. 3. When translated (причастие времени - обстоятельство), his article was sent (причастие времени - часть глагола) to the ICC. 4. All the houses made (причастие времени - определение) of wood were burning (причастие настоящего времени - часть глагола) like paper.1. Это не только эффективный инструмент для изучения физических свойств твердых тел. 2. Получив необходимые результаты, они опркратили свою экспериментальную работу. 3. После перевода его статья была отправлена в МУС. 4. Все дома построенные из дерева горели, как бумага.
1. Will you please make the beds while I am…cooking. 2. You can make …progress if you do… all the exercises. 3. Don’t make… this mistake again. 4. Don’t do…anything until he comes back. 5. Let her make… the cake herself, she must learn how to do…it. 6. I always make…the beds and do…the rooms myself. 7. Don’t ask Mary to make…coffee, she doesn’t know how to do…it. 8. Don’t go into the room now. The children are doing… a translation. 9. On Saturdays I help my mother to do…the washing and ironing. 10. Where is she? She doing…the shopping for her party.
She was traveled to most parts of the world
хорошего дня:)