М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
vulpe
vulpe
24.03.2021 06:40 •  Английский язык

Very cold 5 The Giant's Causeway is in Kazakhstan.
the giant's Causeway
United Kingdom
6 A fairy called Finn McCool built it.
S
in
7 One of the rock formations looks like a giant book.
8 It's the most popular hotel in the country.


Very cold 5 The Giant's Causeway is in Kazakhstan.the giant's CausewayUnited Kingdom6 A fairy called

👇
Ответ:
Тявка1
Тявка1
24.03.2021

What is it?

Объяснение:

I dont understand u and you homework...

4,6(97 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
jul45
jul45
24.03.2021

Вы бросили его, без сомнения, в тот великий момент, когда вы ворвались в пустую хижину! Так ты на самом деле думал, что я преступник? Я не знал, кто вы, но я был полон решимости найти Отлично, Ватсон! Возможно, вы видели меня в ту ночь, когда вы охотились на преступника, когда я был настолько глуп, чтобы уйти, Так что это был вы, я видел! Но я думал, что ты на Бейкер-стрит. Это то, что я хотел, чтобы вы думали. Если бы я был с сэром Генри и вами, мое присутствие предупредило бы наших врагов, чтобы они были настороже. Как это, я был в состоянии двигаться, как я луна позади меня? никогда бы не сделал, если бы я жил в зале. Тогда мои отчеты были потрачены впустую! Холмс достал из кармана стопку бумаг. Вот ваши отчеты, друг мой. Они были очень тщательно изучены. А теперь расскажите мне о результате вашего визита к миссис Лоре Лайонс - не трудно было догадаться, что именно она была тем человеком, которого вы посетили в Кумб-Трэйси. Я рассказал Холмсу о моем разговоре с леди. Это самое важное, сказал он. Это может оказать большую в этом трудном деле. Вы знаете, возможно, что существует тесная связь между этой женщиной и мужчиной Стэплтоном? Теперь это дает очень мощное оружие в наших руках. Если бы я мог использовать это, чтобы отделить его жену - его жену? Сейчас я даю вам некоторую информацию в обмен на все, что вы мне дали. Леди, которую он называет мисс Стэплтон, на самом деле его жена. Боже мой, Холмс! Уверены ли вы? Как он мог позволить сэру Генри влюбиться в нее? Это никому не могло навредить, кроме того, что сэр Генри Стэплтон позаботился о том, чтобы сэр Генри не занимался любовью.

4,8(32 оценок)
Ответ:
angel32b
angel32b
24.03.2021
Омофо́ны, фонетическая двусмысленность, фонетические омонимы (греч. ὁμός — одинаковый + φωνή — звук) — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение.
Примеры в русском языке: порог — порок — парок, луг — лук, плод — плот, туш — тушь, падёж — падёшь, бал — , косный — костный, предать — придать, эмитировать — имитировать.
В русском языке два основных источника омофонии:
явление оглушения согласных в конце слов и перед другим согласным звуком,
редукция гласных в безударной позиции.
4,8(77 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ