М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

4. Вставте прийменники by або with в речення. 1. The boat was carried … the waves into the sea.
2. The boy cut his finger … a knife.
3. The teacher was pleased … our work at the lesson.
4. America was discovered … Christopher Columbus.
5. ‘Hamlet’ was written … William Shakespeare.
6. We eat soup … spoon.
7. We were shocked … the news.
8. He was taken to the hospital … the ambulance.
9. She wrote her letter … the red pencil. Isn’t it strange?
10. He was treated … very effective drugs.

👇
Открыть все ответы
Ответ:
Lyashchyov4777
Lyashchyov4777
15.10.2021
Их мужчины и мальчики имеют возможность щеголять в ярком и необычном национальном костюме. Они сохранили волынку, от которой остальная Европа отказалась еще в 14-м веке (и которую один из критиков определил как «потерянное звено между музыкой и шумом»). Они также сохранили народные танцы, с которыми праздники становятся веселее. У шотландцев есть ритуальные сборища, так называемые горские игры, во время которых проходят состязания волынщиков, танцоров и силачей, которые «метают ствол» (до недавнего времени для этих соревнований вырывали ноги у только что забитой коровы).
А еще есть гольф купить снаряжение для игр на открытом воздухе, ловля лосося, охота на оленей и тетеревов… Все это требует особых знаний. Прибавьте к этим прелестям исторические фигуры шотландских бунтарей Уильяма Уоллеса, Роберта I Брюса и Красавчика принца Чарли - и вот вам готовая туристическая программа.
Самое удивительное, что по большей части все это не «развесистая клюква», а самое настоящее. Шотландцы, как любой европейский народ, ходят на работу, в школу и по магазинам, и носят однотипную одежду. Килт - юбку шотландского горца - на улице встретишь редко, если вообще увидишь. Но побывайте на свадьбе купить свадебные товары, на балу, на выпускном вечере в университете или на международном матче по регби, и вы увидите огромное количество юбок, из-под которых торчат бледные волосатые мужские коленки и икры, обтянутые толстыми шерстяными гетрами.
В гостях или на танцах шотландцы вскакивают с места при первых звуках народной музыки. Большинство неплохо исполняют простенькие танцы; неуклюжие мужчины галантно отдают себя во власть женщин, лучше разбирающихся в национальных танцевальных традициях (мальчики предпочитают получать «мужское» воспитание на школьных спортивных площадках и не особо жалуют кружки народных шотландских танцев). Для исполнения замысловатых танцев обычно приглашают тех, кто это действительно умеет.
Даже горские игры, которые безумно нравятся иностранцам, не сохранились бы до наших дней, не будь они так любимы народом.
4,4(13 оценок)
Ответ:
saaashaaa4656
saaashaaa4656
15.10.2021

I would like to tell you about a great Maslenitsa celebration in Russia.

It is celebrated on last Sunday of March, when winter is losing its rights and

spring comes. On this day there are Russian great folk festivals with horses,

getting a living rooster from the post, a lot of jokes, songs and dances. On

the streets of cities, towns and villages different mummers walk, they offer

everybody hot tea and Russian pancakes with different toppings: honey, jam,

butter, eggs! But most importantly is the effigy of winter that is burnt

 and everyone rejoices the beautiful spring coming. 

I consider that this festival brings people together and let them enjoy themselves and meet the spring together.


Я хочу рассказать о

замечательном празднике Масленица. Его отмечают в последнее воскресенье марта,

когда зима сдает свои права, и приходит весна. В этот день в России большие

народные гулянья с катанием на лошадях, доставанием живого петуха со столба,

шутками, песнями и плясками. На улицах городов и сел ходят ряженые, всем

предлагают всем горячий чай и русские блины с разными начинками: медом,

вареньем, маслом, икрой! Но самое главное, на площади сжигают чучело зимы и

радуются наступлению красавицы-весны.

Я считаю, что этот праздник сближает людей и позволяет им вдоволь повеселиться и встретить долгожданную весну вместе.

около ста слов

4,5(36 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ