Сейчас на кону жизни всего семейства.
This time, the lives of her entire family are at stake.
Вы выступаете против компаний, на кону сотни миллионов долларов.
Because you're up against companies that have hundreds of millions of dollars at stake, essentially.
Но на кону моя честь, я должен выиграть.
But my pride is on the line, so I have to win.
Я думаю, здесь на кону ваша репутация.
I think it's your reputation that's on the line here.
Хороший юрист забывает об эмоциях, когда на кону деньги.
And a good lawyer puts aside their feelings when there's money on the table.
Last summer I had a great weekend. Our family: my parents, my sister and I went to sea. We came to him by train. It took us two days. I like my destination. We swam in the sea and walked in the mountains. The weather was beautiful. It rained only once. In the evening we went to the movies or went cycling. Sometimes my sister and I played on the playground with new friends, and parents went to the club to play chess or table tennis. We spent three weeks there. I really like my summer vacation.
1. When did the girls have a great weekend?
2. Where did his family go on vacation?
3. Did they come there by train or plane?
4. What did they do there?
5. What did they do in the evening?
6. How long have they been?
7. What was the weather like?
Объяснение:
перевод