I would like to tell you about a great Maslenitsa celebration in Russia. It is celebrated on last Sunday of March, when winter is losing its rights and spring comes. On this day there are Russian great folk festivals with horses, getting a living rooster from the post, a lot of jokes, songs and dances. On the streets of cities, towns and villages different mummers walk, they offer everybody hot tea and Russian pancakes with different toppings: honey, jam, butter, eggs! But most importantly is the effigy of winter that is burnt and everyone rejoices the beautiful spring coming.
Я хочу рассказать о замечательном празднике Масленица. Его отмечают в последнее воскресенье марта, когда зима сдает свои права, и приходит весна. В этот день в России большие народные гулянья с катанием на лошадях, доставанием живого петуха со столба, шутками, песнями и плясками. На улицах городов и сел ходят ряженые, всем предлагают всем горячий чай и русские блины с разными начинками: медом, вареньем, маслом, икрой! Но самое главное, на площади сжигают чучело зимы и радуются наступлению красавицы-весны.
2. the train arrived at the station and we got on. (поезд прибыл на вокзал и мы сели)
3. he hasn't got much money and I can't lend him. (он не получил много денег и я не могу одолжить ему)
4. I had to get from London to Madrid very qickly so I should get on a plane. (мне нужно добраться из Лондона в Мадрид очень быстро, так что я должен сесть на самолет)
5. this is my stop. I have to get out. (это моя остановка. я должен выйти)
6. I think I can hail a taxi to take me to the raliway station. (я думаю, что я могу поймать такси, чтобы отвезти меня до железнодорожного вокзала)
7. I had missed the bus, because I was late. (я пропустил автобус, потому что я опоздал)