4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE4)I have no friends and neighbors. FALSE
5. My friends' hobbies are dancing and swimming. TRUE
6. Holidays are boring and long. FALSE
Биотехнология - это использование искусственных методов для модификации генетического материала.живых организмов или клеток для производства новых соединений или выполнения новых функций. Биотехнология использовалась для улучшения животноводства и сельскохозяйственных культур с самого начала ведения сельского хозяйства посредством селективной селекции. С момента открытия структуры ДНК в 1953 году, и особенно с момента разработки инструментов и методов для манипулирования ДНК в 1970-х годах, биотехнология стала синонимом манипулирования ДНК организмов на молекулярном уровне. В первую очередь эта технология применяется в медицине (для производства вакцин и антибиотиков) и в сельском хозяйстве (для генетической модификации сельскохозяйственных культур). Биотехнология также имеет множество промышленных применений, таких как ферментация, обработка разливов нефти и производство биотоплива, а также многие бытовые применения, такие как использование ферментов в стиральных порошках.
Rick didn’t wake up on the next day. He slept all week. When he woke up, there was no one around. He came out of his room and went outside. The street looked empty. ‘What happened?’ He asked himself. ‘Where did everyone go?’ Then he noticed someone around the corner. A woman lay on the ground. She did not look alive. But then she moved.