М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dinkooo96
dinkooo96
06.01.2020 00:45 •  Английский язык

Complete the sentences with the past simple or past continuous form of the verb in brackets.

11 (break) my arm while I (climb) a tree. 2 Dan (do) a Maths test, when his phone.

(ring).

3 The police. (catch) the thief while he (jump)

over the wall.

4 When my mum (get) home, we (not do) our

homework.

5 While I (take) photos in the town centre, 1.

(see) my best friend.

6 My friends (swim) in the sea when it (start)

to rain.

👇
Ответ:
mashashherbina
mashashherbina
06.01.2020

Broke, was climbing

was doing-rang

caught-was jumping

got- weren't doing

was taking-saw

were swimming-started

Объяснение:

4,7(83 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
ANADTYEE
ANADTYEE
06.01.2020
"Опять мечтаешь, Дуглас? Ты лучше пойди и найди палки." Голос Дорелла вернул меня обратно в реальное время. Я не ответил, но взял нож и вышел наружу из маленького коттеджа в середине леса. В действительности Дорелл был моим дедушкой, но я называл его по имени потому, что мы никогда не были близки. Может много лет назад, когда я был маленьким я и любил его, но я не помню. Десять лет назад, когда мне было шесть, англичане пришли в Сконское аббатство чтобы захватить Лиа Фэйл. Вся моя семья была уничтожена задолго до этого, но Дорелл был в аббатстве. Он волшебник, он мог остановить короля Эдварда, я знал это, но он ничего не сделал. Он стоял и смотрел как Английский король взял наш камень и унес прочь. Я не могу простить Дорелла за это. 
4,8(46 оценок)
Ответ:
malenkayakreyz
malenkayakreyz
06.01.2020

люди являются частью всего современного общества, а общение – это главное, что их объединяет. наш родной язык нам общаться друг с другом без проблем. но возникает потребность в общении с иностранцами, с партнерами по бизнесу, при участии в конференции, на семинарах, симпозиумах, просто путешествуя, и здесь возникает языковой барьер. еще в древности существовала проблема понимания между разными . также говорит, что было немало попыток создать единый язык, который бы понимали все, таким образом решить проблему раз и навсегда. но большинство народов не хотят забывать свой язык, который является неотъемлемой частью их культуры. поэтому идея так и не реализовалась. хотя для налаживания дипломатических, торговых отношений между разными странами.

так возникла острая потребность в услугах переводчиков. а самым востребованным стал синхронный перевод на , который считается сложным. недостаточно корректный перевод может легко испортить существующие отношения. профессия переводчика достаточно высоко ценится с момента ее появления, и до наших дней. за многолетнюю , уровень мастерства переводчиков увеличивался, как и качество переводов. эту профессию даже стали сравнивать с искусством, но суть осталась неизменной — наиболее точно пересказать иностранную речь, без потери деталей и смысла. труд переводчика давно признал весь цивилизованный мир.

особое внимание заслуживает и перевод технических текстов, который не менее сложный. в наше время люди стали больше общаться, учиться, поэтому и возникает потребность перевода технической , для предприятий нужны переводы инструкций по работе с оборудованием, тексты на медицинскую тематику. все это требует от переводчика глубоких языковых знаний, и понимания тонкостей каждой темы. можно обратиться в бюро переводов, если нужно получить перевод текста, от которого может зависеть сложный производственный процесс. сотрудники таких бюро выполняют свою работу в считанные часы и конечно на высоком профессиональном уровне.

роль переводчика из бюро технических переводов трудно переоценить, а проблема взаимопонимания актуальна в наши дни еще больше. многие вузы обучают лингвистов разных направлений, но важно насколько способен ученик, и как он сможет применить полученные теоретические знания на практике. появление современных технологий ускорить весь процесс обучения, а огромное количество специальной — это дополнительная поддержка. профессиональный переводчик постоянно совершенствует свои знания, следит за всеми изменениями в грамматике и фонетике языка. часто в заграничных поездках необходим устный перевод с . если вы хотите просмотреть основные достопримечательности города, воспользуйтесь услугами гида — переводчика. в обыденной жизни иногда спасает электронный словарь, принцип действия которого прост и понятен для каждого пользователя, и особых навыков не требуется.

4,8(77 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ