НА АНГЛИЙСКОМ:
Me,Well,I'd love to go and lie on a beach somewhere.-
ПЕРЕВОД:
Я, ну, я бы с удовольствием пошел и повалялся где-нибудь на пляже.
Такими словами встретил старый Бульба двух сыновей своих,учившихся в киевской бурсе и приехавших уже на дом к отцу.
У них были только длинные чубы,за которые мог выдрать их всякий козак,носивший оружие.
Бедная старушка,привыкшая уже к таким поступкам своего мужа,печально глядела,сидя на лавке.
Он любил простую жизнь козаков и перессорился с теми из своих товарищей,которые были наклонны к варшавской стороне,называя их холопьями польских панов.
Она приникла к изголовью дорогих сыновей своих,лежавших рядом…
Месяц с вышины неба давно уже озарял весь двор,наполненный спящими ,густую кучу верб и высокий бурьян, в котором потонул частокол, окружавший двор.
Объяснение:
Me-мой
Well-чтож, так
I'd love to go and lie on a beach somewhere -Я бы хотел пойти и полежать где-нибудь на пляже