Easter egg is called pysanka. Pysanka shells have been found in archaeological sites from more than 3000 years ago, and many of those designs are still being used on pysanka today. Preparation for Easter starts seven weeks ahead of time with the advent of Lent. Believers don’t eat meat and animal products. Palm Sunday, the week before Easter, is known as Willow Sunday. People bring home willow branches which have been blessed in church. The week is dedicated to preparing for Easter. The Thursday before Easter is called Clean Thursday. According to the tradition one should bathe before sunrise on this day. The house must be clean too. Good Friday is the day that the women of the family bake “paska”, Easter bread. On Saturday children dye Easter eggs to add to the Easter basket which will be blessed in church. It also includes pysanka, salt, paska, sausage and ham. In the evening people go to church for the Easter mass, which lasts all night. Easter Sunday is a day of singing songs and eating. Young girls dance and sing about nature and spring. People exchange pysanky.
Пасха самый важный праздник в году. Пасхальное яйцо называется писанка. Скарлупа писанок была найдена в археологических памятниках более чем 3000 лет назад, и многие из тех давних узоров до сих пор используются на писанках. Подготовка к Пасхе начинается за семь недель через Великий пост. Верующие не едят мяса и продуктов животного происхождения. Вербное воскресенье- за неделю до Пасхи. Люди приносят домой ветви ивы, которые были благословлены в церкви. Вся неделя посвящена подготовке к Пасхе. Четверг перед Пасхой называется Чистый четверг. По традиции следует купаться до восхода солнца в этот день. Дом должен быть чистым тоже. Страстная пятница является днем, когда женщины пекут "Паску", или Пасхальный кулич. В субботу дети красят пасхальные яица и добавляют их в корзину, которая будет освящена в церкви. Она также включает писанки, соль, кулич, колбасу и ветчину. Вечером люди идут в церковь на Пасхальную службу, которая длится всю ночь. Пасхальное воскресенье - день песен и еды. Молодые девушки танцуют и поют о природе и весне. Люди обмениваются пасхальными яйцами.
Флора КазахстанаПолупустыня находится между двумя различными зонами - степями и пустынями. Очень часто большие площади занимают полынь, а в некоторых более влажных частях - травы иглы.В основном, полупустынная растительность - isfescue, daisy и feath grass. Около 250 видов растений в Казахстане попали в пустынные условия. Самый интересный представитель isth blacksaksaal. Кроме того, в пустынной местности можно найти сандакацию. Алтайские горы богаты кедровыми и сосновыми лесами. В южных горах Тянь-Шаня есть много яблок и ясеневых лесов. В Алтайских горах растут еловые леса. Полагают, что такие растения, как грецкий орех, ель, ель и клен, появились в Казахстане миллионы лет назад через холмистую местность Тянь-Шаня, когда система только начала формироваться и имела холмы. Природа Алтая, Алатауские горы богаты различными цветами: радужкой, саффоном, колокольчиками, осенним крокусом, подснежниками, пионами, некоторыми видами роз и тюльпанами и символом гор, эдельвейсом.
Gary: Steve, you like footbool, don't you? Steve: Well, yes-sort of. But I'm tomorrow's Sunday, (НАВЕРНОЕ: It is Sunday, isn't it?) Gary: No, it's Satuday. Steve: Oh. Well, ok. I can play, I guess. But why don't you ask Billy Wright? He's a better player than me, isn't he? Gary: Billy Wright? He's only twelve. He's too young. I can't ask him, can I? Steve: So? If he's a good player, his age doesn't matter, does it? Gary: Well, I'll ask him. But we still need you anyway-we need two players for tomorrow!
Easter egg is called pysanka. Pysanka shells have been found in archaeological sites from more than 3000 years ago, and many of those designs are still being used on pysanka today.
Preparation for Easter starts seven weeks ahead of time with the advent of Lent. Believers don’t eat meat and animal products.
Palm Sunday, the week before Easter, is known as Willow Sunday. People bring home willow branches which have been blessed in church.
The week is dedicated to preparing for Easter. The Thursday before Easter is called Clean Thursday. According to the tradition one should bathe before sunrise on this day. The house must be clean too.
Good Friday is the day that the women of the family bake “paska”, Easter bread.
On Saturday children dye Easter eggs to add to the Easter basket which will be blessed in church. It also includes pysanka, salt, paska, sausage and ham. In the evening people go to church for the Easter mass, which lasts all night.
Easter Sunday is a day of singing songs and eating. Young girls dance and sing about nature and spring. People exchange pysanky.
Пасха самый важный праздник в году.
Пасхальное яйцо называется писанка. Скарлупа писанок была найдена в археологических памятниках более чем 3000 лет назад, и многие из тех давних узоров до сих пор используются на писанках.
Подготовка к Пасхе начинается за семь недель через Великий пост. Верующие не едят мяса и продуктов животного происхождения.
Вербное воскресенье- за неделю до Пасхи. Люди приносят домой ветви ивы, которые были благословлены в церкви.
Вся неделя посвящена подготовке к Пасхе. Четверг перед Пасхой называется Чистый четверг. По традиции следует купаться до восхода солнца в этот день. Дом должен быть чистым тоже.
Страстная пятница является днем, когда женщины пекут "Паску", или Пасхальный кулич.
В субботу дети красят пасхальные яица и добавляют их в корзину, которая будет освящена в церкви. Она также включает писанки, соль, кулич, колбасу и ветчину. Вечером люди идут в церковь на Пасхальную службу, которая длится всю ночь.
Пасхальное воскресенье - день песен и еды. Молодые девушки танцуют и поют о природе и весне. Люди обмениваются пасхальными яйцами.