М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Savasansa
Savasansa
07.02.2021 08:28 •  Английский язык

Переведите стих с на (не в онлайн словаре) и переведите его так чтобы была рифма (я знаю что это не легко, но посмотрите сколько я за это ) having whispered that, he leaves as i gaze at his retreating back and with my finger, i trace my lips where the memory of the kiss still lingers. why did ayato-kun do such a thing, i wonder? the answer is clear. it's because he finds such things amusing. your firsts will all be snatched away by me. all is for the sake of his pleasure. surely there is nothing like love there.…… my chest suddenly hurting, i hug my own body.

👇
Ответ:
Тина551
Тина551
07.02.2021
На самом деле довольно трудно перевести стихотворения с английского и не отойти от оригинала.
В оригинале очень сложная, глухая, почти неприметная рифма. Я попыталась перевести его, в довольно вольном переводе. Не много отошла от оригинала, но зато появилась хоть какая то рифма.
***
Он что уходит, когда я наблюдала его удаляющуюся спину
И пальцем я коснулась губ, где поцелуи не остыли

Зачем Аято кун так поступил, я удивляюсь?
ответ понятен. Все такое довольно забавным ему казалось

Я буду первым у тебя во всем
Все ради его блаженства
Нет ничего такого, что похоже на любовь
Здесь,  на этом месте

В груди внезапно заболело,
Я обнимаю свое тело.

P.S Попыталась..) я бы посоветовала вам еще пару с-импровизировать и добавить в некоторых местах. Удачи
4,7(46 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
alexvip7777ap
alexvip7777ap
07.02.2021
Дорогой...
Вы скоро получите свою посылку. В последнее время досмотр на таможне слишком строг,поэтому она придёт немного позже,чем обычно. Но я обещаю,что вы её получите,мы большая компания и имеем много филиалов,мы отсылаем большое количество заказов каждый день. Я действительно не контролирую просроченные посылки,мы часто встречаемся с этой ситуацией. 
***
Ваш вопрос будет обновлён на Алиэкспресс через несколько дней. 
Мы получим вашу посылку через несколько дней...я действительно нуждаюсь в вашей
У вас есть время,чтобы подтвердить ваш заказ?
Вы можете открыть вопрос снова через 15 дней?
Но нас оштрафуют,если вы не закроете вопрос.
Ваш вопрос убивает меня..я хочу плакать
Вы должны отменить вопрос...дайте мне ещё один шанс!
4,4(47 оценок)
Ответ:
Matvey1145
Matvey1145
07.02.2021
1)если сказать on Sunday I will go to the country house это правильно?
- можно так сказать, также "on Sunday" можно поставить в конце предложения
2)can
Можно ли сказать do you can? И I will can? 
Нет, ведь can как и do явл. вс глаголом, в этом просто нет необходимости, может просто сказать: Can you...?

И нет разницу будущ или настоящее время у глагола can?
Будущего времени у гл. CAN нет, в этом случае используется оборот "be able to", для вопроса: Will be able ...? 3)артикли
Как понять это тот самый предмет или нет(не понимаю этого)
- если о нем ранее шла речь или человек указывает на конкр. предмет, также когда вы оба знаете о каком предмете идет речь
4)I want you to go(я хочу ,чтобы ты пошёл)-go в этом случае время,до надо же написать went? Или это сама конструкция такая
- это не форма, при переводе следует обращать внимание на время в первую очередь, тогда при переводе не возникнет сложностей, сейчас ведь речь идет о настоящем времени (он сейчас желает, чтоб тот пошел(а не в
4,5(50 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ