Я хотів би розпитати вас про вашу родину.
- Так, впевнений, що б ти хотів знати?
- Ви одружені?
- Ну, у мене чоловік ...
- Як його звуть?
- Девід. І у нас двоє дітей, хлопчик і дівчинка.
- Скільки їм років?
- Їх троє, насправді вони двійнята.
- О! Як добре!
- Є… вони дуже милі.
- А як щодо інших родичів?
- Кого ти маєш на увазі?
- Ваші батьки, бабусі та дідусі, тітки чи дядьки тощо.
- Ну, мої батьки не англійці. Моя мати родом з Португалії, а мій батько - кореець, тож я наполовину Португалія, наполовину кореець.
- О Я бачу.
- Отже, у мене є два брати. Один з них одружений, один - ні. А в мене прекрасний племінник і прекрасна племінниця.
- У вас буде більше, коли ваш другий брат одружиться.
- Так, справді.
- Дуже дякую за вашу розмову.
Объяснение:
Результаты поиска
Перевод
Английский
Русский
- I’d like to ask you about your family.
- Yes, sure what would you like to know?
- Are you married?
- Well, I‟ve got a husband…
- What‟s his name?
- David. And we‟ve got two children, a boy and a girl.
- How old are they?
- They are three, they are twins actually.
- Oh! How nice!
- Ye … they are very cute.
- What about other relatives?
- Who do you mean?
- Your parents, grandparents, aunts or uncles and so on.
- Well, my parents are not English. My mother is from Portugal and my father is Korean, so I am half Portugal , half Korean, you know.
- Oh, I see.
- So, I‟ve got two brothers. One of them is married, one not. And I have a lovely nephew and a lovely niece.
- You are going to have more when your second brother gets married.
- Yes, indeed.
- Thank you very much for your talking.
- Я хотел бы спросить вас о вашей семье.
- Да, конечно, что бы вы хотели знать?
- Состоите ли вы в браке?
- Ну, у меня есть муж ...
- Как его зовут?
Дэвид. И у нас двое детей, мальчик и девочка.
- Сколько им лет?
- Их трое, на самом деле они близнецы.
- Ой! Как мило!
- Вы ... они очень милые.
- А как насчет других родственников?
- Кого ты имеешь ввиду?
- Ваши родители, бабушки и дедушки, тети или дяди и так далее.
- Ну, мои родители не англичане. Моя мама из Португалии, а мой отец кореец, так что я наполовину Португалия, наполовину кореец, вы знаете.
- А ну понятно.
- Итак, у меня есть два брата. Один из них женат, другой нет. И у меня есть прекрасный племянник и прекрасная племянница.
- У тебя будет больше, когда твой второй брат выйдет замуж.
- Да, в самом деле.
- Большое за ваш разговор.
вот держи вот ещё Fat and gay, on a winter day, He came here with us to stay. But day by day he grew and thined, And so we brought his younger brother in. (A calendar.). вот ещё An arm points north, east, south, then west. Ever in circles, never pausing to rest. It passes its brother twenty three times, As the sun passes by and the moon starts to climb. (Clock).