М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Как переводится he has got a lot of pets

👇
Ответ:
popkaf
popkaf
19.07.2021
Он получил много домашних животных
4,8(79 оценок)
Ответ:
маруська62
маруська62
19.07.2021
Он получил много домашних животных
4,8(28 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
kravts222p08eoo
kravts222p08eoo
19.07.2021
Yesterday my Mum, Dad and I _went__ ( to go) to Covent Garden.While my parents _were shopping___( to shop), I _was watching__ ( to watch) the Street actors' performance. The performance was great! The pantomime actors and the jugglers _were  entertaining__ ( to entertain) the people around for two hours. While one man in a bright cap _was playing__ ( play) the violine, the juggler _was juggling__ ( to juggle) six big balls and the pantomime actor __was standing__ ( to stand) like a statue. The people _were laughing__ ( laugh) while the clowns _were doing___ ( to do) silly things. When my parents __arrived__ ( to arrive), one of the actors _was showing__ ( to show) tricks. We __left_ ( to leave) the performance while the people around _were singing__ ( to sing) together with the street actors.
4,6(63 оценок)
Ответ:
Bonta
Bonta
19.07.2021
Я встретил Ричардс десять или более лет назад, когда я впервые пошел на Кубу. Он был коротким, резким лицом, приятный парень, затем около 22. Он представился
мне на лодке, и я с удивлением обнаружил, что Пана Америки Стали 1 посылает нам то и другое одновременно .
Ричардс был от некоторых не очень хороших государственный университет инженерно-школа 2. Ровесник себя, и только-только технический колледж, я сразу же увидел, что" его знаний был достаточно беден. На самом деле я не мог представить, как ему удалось получить эту работу.
Ричардс, естественно, был симпатичен, и я любил его много. Фирма имела договор на строительство частного железной дороги. Для Ричардса и меня в основном это была легкая работа инспекций и рутинной бумажной работы. По крайней мере, это было легко для меня. Было тяжелее, Ричардс, потому что он не освоил пользоваться логарифмической линейкой. Когда он попросил меня проверить его цифры я нашел его расчетам ужасно. "Мальчик", я был, наконец, вынужден сказать, "вы ели несомненно глупым белым человеком в этой провинции. Послушай, глупый ты никогда не принимать арифметика? Как много, столько семь раз тринадцать?"
"Работать, что," Ричардс сказал: "И пусть у меня доклад завтра."
Поэтому, когда у меня было время, я проверил его фигуры для хирн, и только инспектор поймал его в плохом ошибку примерно в два раза. В январе несколько директоров Объединенной сахарной компании спустился к нам на бизнес, но в основном для удовольствия; хороший повод, чтобы собраться на юг на отдых. Ричардс и я были сопровождать их, вокруг места. Один из директоров, г-н P россет группы задавал ряд вопросов. Я знал, что задание достаточно хорошо, чтобы ответить на любой разумный вопрос - такой вопрос, что опытный специалист, вероятно, спросите. Как именно г-н россет группы был не инженер, а некоторые его вопросы ставят меня в убыток. В третий раз я вынужден был сказать, "я боюсь, я не знаю, сэр. Мы не каких-либо вычислений на что". Когда Ричардс вдруг заговорил.
"Я думаю, около девяти миллионов кубических футов, сэр", - сказал он.
"Я просто оказался рабочий этого ночью. Просто так, для своего интереса".
"Ах," сказал г-н P россет группы, повернувшись в кресле, давая ему острый взгляд. "Это очень интересно, г-н-er-Ричардс, не так ли? Ну, теперь, может быть, вы могли бы рассказать мне о"
Ричардс мог. Ричардс знал все. На всем пути до г-на P россет группы уволен вопросы по ним: и он выстрелил ответы обратно. Когда мы дошли до головки рельса, мотор ждал г-н P россет группы. Он кивнул, рассеянно мне руку Ричардс.
"Очень интересно, действительно," сказал он. "До свиданья, мистер Ричардс, и "
"Не на всех, сэр," Ричардс сказал. "Рад, если я мог бы быть вам полезны."
Как только машина тронулась, я взорвалась. "Немного честным bluf f oesn не больно; но некоторые из ваших!
"Я люблю вас, - сказал Ричардс "если такой человек, как россет группы хочет что-то знать; кто я такой, чтобы продержаться на нем?"
"А что он подумает, что когда он смотрит вверх цифры или просит кого-то, кто знает?"
Слушай, сын мой, - сказал Ричардс по-доброму. "Он не будет спрашивать за любую информацию, которую он собирался использовать. Он не хочет знать эти цифры. Он выиграл не помню
им. Я даже не помню их сам. То, что он будет помнить тебя и меня". "Да," сказал Ричардс твердо. "Он будет помнить, что Пана Америки сталь имеет яркий молодой человек по имени Ричардс, кто мог сказать ему все, что он хотел - всего лишь своего рода chap он может использовать; не нравится тот парень, который не выказывал никакого интереса к своей работе, не мог ответить на простейший вопрос, а кто будет делать маленький-времени Договаривающиеся всю свою жизнь."
Это правда. Я все еще работаю в компании, по-прежнему, делают мало работы для строительства линии. И Ричардс? Я случайно прочла в газете несколько недель назад, что Ричардс был сделан вице-президент и директор Пана Америки стали, когда P россет группы 3 купил старые фирмы.
4,7(36 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ