1. A whale - кит, a tiger - тигр, a crocodile - крокодил, a beaver - бобр, a dolphin - дельфин, a hippopotamus - бегемот
2. A rabbit - кролик, a kangaroo - кенгуру, a squirrel - белка
3. A hen - курица, a parrot - попугай, a flamingo - фламинго
4. An elephant - слон, a rabbit - кролик, a hare-заяц , a donkey - осёл
5. A horse - лошадь, a cat - кошка, a wolf - волк, a fox - лиса, a monkey - обезьяна, a tiger - тигр
6. A monkey - обезьяна, a cat - кошка, a panda - панда, a bear - медведь, а koala - коала, a squirrel - белка.
They are announcing our flight. (Сейчас происходит длительное действие). We have a problem. One of our suitcases is missing. Лучше – is missed
Объяснение:
Часто в интернете можно увидеть фразу - Houston, we have a problem
"I am having a problem" is used when speaking of an interpersonal matter, and "I have a problem" when referring to some other type of situation such as a problem with a mechanical device. Actually, they're pretty much interchangeable, but that's a personal preference I have in usage, since "I am having a problem" denotes something within me is having a difficulty about another person, which doesn't imply it's the other's fault, where "I have a problem" tends to imply the fault is outside me personally, as in a malfunctioning device.