I don`t have high grades to go to a good university and I also don`t think my family can afford the fees. (Я не маю високих оцінок, щоб вступити до хорошого університету, і я також не думаю, що моя сім'я може дозволити собі сплатити за навчання.)
Since I am good at designing computer programs, my teacher recommended trying a job in a computer company which may want me to do certain courses for my position so I could develop and get a promotion. (З того часу, як я почав розробляти комп`ютерні програми, мій вчитель порекомендував спробувати роботу у комп`ютерній компанії, яка забажає, щоб я пройшов спеціальні курси на свою посаду. Я би міг розвиватися та отримати підвищення на посаді. )
I think it`s a good idea to become a computer programmer. (Я вважаю, що це непогана ідея, щоб стати програмістом.)
If my job doesn`t offer any training or opportunities for me to study and work, at least I will get experience. (Якщо моя робота не надасть мені можливості навчатися та працювати, принаймні я отримаю досвід).
Hopefully, I will be able to save up some money so that I could then go to university. (Сподіваюсь, я зможу заощадити гроші для навчання в університеті).
And if the worst comes to worst and I really don`t enjoy my work and want to get back to studying, I can always get a student loan that I pay back later. (Якщо у найгіршому випадку мені не сподобається робота, я повернусь до навчання, отримаю кредит для студентів та поверну його пізніше.
I`m a great admirer of detective stories and Hercule Poirrot is my role model. He is very shrewd and wise and I can`t but admire his skills of a detective. It influenced the choice of my future job, so I decided to be a lawyer, the most exciting and interesting job for me. I wanted to learn more about it and find out if I was suited to this profession. (Я великий шанувальник детективних історій, і Еркюль Пуаро - мій зразок для наслідування. Він дуже розумний і мудрий, і я не можу не захоплюватися його детективними здібностями. Це вплинуло на вибір моєї майбутньої роботи, тому я вирішив стати юристом, найбільш цікавою та захоплюючою для мене роботою. Мені хотілося дізнатися більше про це і з’ясувати, чи опаную я цю професію.)
To begin with, I started looking for a job in a law firm. I knew that all I could do was basic office duties, such as what an office junior or a runner would do, but at least I would be getting experience and finding out if I liked this working environment. So I was accepted as an office junior at a law firm only a 15-minute walk from my house. (Для початку я почав шукати роботу в юридичній фірмі. Я знав, що все, що я можу зробити, - це основні службові обов'язки, наприклад, те, що робитиме офісний молодший чи початківець, але, принаймні, я отримав би досвід та дізнався, чи подобається мені це робоче середовище. Тож мене прийняли на посаду молодшого офісу в юридичній фірмі лише в 15 хвилинах ходьби від мого будинку.)
I loved it. I saw for real how cases were solved, how evidence was gathered in the whole process. I learnt it was very hard work but the rewards were worth it. I could see that this job answered all the traditional requirements: job satisfaction, career possibilities, good working conditions and stability. This assured me that I wanted to go into this profession. (Я любив це. Я реально бачив, як вирішуються справи, як збираються докази упродовж усього процесу. Я дізнався, що це була дуже важка робота, але нагороди того варті. Я міг бачити, що ця робота відповідає всім традиційним вимогам: задоволеності роботою, можливостями кар’єри, хорошим умовам праці та стабільності. Це мене запевнило, що я хочу зайнятися цією професією.)
Reading is the activity I like the best and I can spend hours on end reading and discussing books with peers. Seeing my passion for reading, my granny recommended me to choose the profession of a librarian. She says it is a very challenging and rewarding job at the same time. You can not only enrich your knowledge but involve others into this (Читання - це діяльність, яка мені найбільше подобається, і я можу витрачати години на читання та обговорення книг з однолітками гаючи моє захоплення читанням, бабуся порадила мені обирати професію бібліотекаря. Вона каже, що це дуже складна і водночас корисна робота. Ти можеш не тільки збагатити свої знання, але залучати до цього інших).
Использование автомобилей меняет жизнь. Людям нравится ездить на машине и преодолевать большие расстояния с комфортом. Если вы думаете о том, чтобы взять свой автомобиль в Англию, вы должны быть знакомы со словарем автомобильного транспорта, и вы должны знать о правилах вождения в Англии.
Давайте посмотрим на машину. Мы внутри машины. Спереди есть место для водителя, а сзади - пять мест для пассажиров. Вокруг машины видны окна - кроме спереди. Это ветровое стекло, и есть вещи, которые сметают с него дождь. Мы называем их стеклоочистителями.
Когда мы ведем машину, мы управляем рулем. Если на пути есть препятствия, мы останавливаем машины с тормоза и тормозим машину. Когда путь свободен, мы ускоряем движение, чтобы нам уйти. В машине есть коробка передач и пять передач. Также есть рычаг переключения передач. Мы меняем передачи, нажимая рычаг переключения передач с одной передачи на другую. Чтобы нам сделать это, у нас есть педаль. Мы называем это сцеплением.
Мы выжимаем сцепление, чтобы отключить двигатель, и вставляем сцепление, чтобы оно снова начало двигаться. Когда мы хотим остановить машину, мы ставим ручной тормоз. Для запуска двигателя включаем зажигание и нажимаем стартер. И наконец, чтобы изменить направление, мы сигнализируем индикаторами. Своими руками мы поворачиваем руль, переключаем передачу с рычага переключения передач и ставим ручной тормоз. Нашими ногами мы разгоняемся с акселератора, отжимаемся с ножного тормоза и переключаем передачу с сцепления.
Теперь давайте посмотрим вокруг машины. Спереди и сзади идут бампера для защиты кузова. В четырех углах колеса. Капот закрывает двигатель. Здесь также есть отделение для багажа, инструменты для автомобиля и запасное колесо. Мы называем это отделение багажником. Но зачем нам запасное колесо? Когда шина становится плоской, весь воздух выходит из нее, потому что у нее прокол. Итак, мы поднимаем машину на домкрат, меняем колесо и едем дальше.
Основная часть двигателя состоит из цилиндров и клапанов. Воздух и бензин поступают в двигатель с карбюратора. Бензин поступает в карбюратор из бензобака через действие бензонасоса. Смесь зажигается электрической искрой от одной из «свечей». Электричество накапливается в батарее, а батарея заряжается от динамо-машины. Двигатель часто охлаждается водой из радиатора и смазывается маслом. Выхлопные газы из двигателя уходят через трубу. Для управления работой двигателя у нас есть спидометр и датчик давления масла, термометр и амперметр, чтобы увидеть, заряжает ли динамо батарею или нет. Это основные инструменты.
Наконец, что мы получаем? Мы получаем много вещей. У нас есть рулевое управление - как держать машину прямо или поворачивать. У нас есть тормоза - как остановить машину; и двигатель, как заставить это пойти.
Объяснение:
Вот перевод