How are the things going on? Did something new happen in your life? I wanted to answer you immediately after receiving your letter. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.
In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?
Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?
Truly yours,
Jessica
Перевод:
Дорога Хелен,
Як ти поживаєш? Є що-небудь новеньке? Я хотіла відразу ж відповісти на твій лист, але в останні два тижні у мене було багато роботи. Часу не вистачало, щоб здійснити свої плани.
У нас вже прийшла весна. На вулиці тепло і сонячно цілий день. Під час роботи я постійно уявляю себе де гуляю по різним паркам. Я б хотіла, щоб ти склала мені компанію. Було б весело! Кілька днів тому подруга порадила мені почитати цікаву книгу. Я її прочитала і хотіла б познайомити тебе з цим автором. Ти готова читати хорошу літературу?
Розкажи докладніше про твою роботу і вільний час . Чи задоволені ви всим ? Які ваші плани на літо ? Може бути , ми зможемо зустрітися один день ? Твій друг, Джессіка
1 . Дэн никогда не сделал ... свою куртку , даже в зимний период . 2. - Что вы так заняты ? - Я делаю ... дом для моего дня рождения . 3. - Would Вам нравится что-нибудь поесть ? - Нет Я не голоден , но я мог бы сделать ... A стакан сока. 4. Мы едим сегодня вечером , и я думаю, что вы должны сделать сам ... . 5. Это не будет легко сделать ... с этим плохо привычка. 6. Не могли бы вы сделать платье ... для меня Я не могу добраться до кнопок . 7. - Вы устали ? - О да. Я могу сделать ... хороший сон ночью. 8. Перед тем, как покинуть кухня это сделать ... , Золушка.
31-летний Джон Карр был в своём роде бунтарём. Всё в нём предполагало,что он станет учителем,но он выучился на юриста. Поработав два года юристом,он понял,что более комфортно ему было бы находиться в классе. И сейчас он работает учителем-стажёром в частной средней школе в Гилдфорде,графство Суррей. "Раньше каждый день я просыпался с мыслью"Нет-нет,сегодня я не хочу идти". И думал,что так устроена жизнь. Но был ужасно рад узнать,что это не так. Из профессии юриста я ушёл 18 месяцев назад. Тогда я работал в крупной фирме Брайтона. Я чувствовал,что не делаю ничего полезного. Я думаю,что мог бы перейти в другую фирму,чтобы посмотреть,появилось бы ли удовольствие от работы. Но,честно говоря,я совершенно не хотел ждать ещё пять-шесть лет. Я думаю,что знал,чем всегда хотел заниматься,мне нужно было лишь решиться и сделать это. Оба моих родителя были учителями,я жил в учительской среде и все говорили мне,что на этом месте я буду хорош. Я думаю,что взбунтовался именно против этого. Я не шокировал друзей и семью,когда наконец признал это. Мне действительно нравится то,что я делаю. На работе я учусь,обучаю политике,экономике и географии. Каждый день не похож друг на друга. Существует так много типов школ и методик преподавания,что я чувствую,что делаю что-то очень полезное для общества. Я здесь не только для себя,но и для учеников. В будущем,работая,я хотел бы ощущать этот широкий выбор. Я не сожалею ни капли. Даже памятуя о всех тех деньгах,что я бы мог заработать,будучи юристом.
Dear Helen,
How are the things going on? Did something new happen in your life? I wanted to answer you immediately after receiving your letter. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.
In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?
Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?
Truly yours,
Jessica
Перевод:
Дорога Хелен,
Як ти поживаєш? Є що-небудь новеньке? Я хотіла відразу ж відповісти на твій лист, але в останні два тижні у мене було багато роботи. Часу не вистачало, щоб здійснити свої плани.
У нас вже прийшла весна. На вулиці тепло і сонячно цілий день. Під час роботи я постійно уявляю себе де гуляю по різним паркам. Я б хотіла, щоб ти склала мені компанію. Було б весело! Кілька днів тому подруга порадила мені почитати цікаву книгу. Я її прочитала і хотіла б познайомити тебе з цим автором. Ти готова читати хорошу літературу?
Розкажи докладніше про твою роботу і вільний час . Чи задоволені ви всим ? Які ваші плани на літо ? Може бути , ми зможемо зустрітися один день ? Твій друг, Джессіка