М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
dzamshutor
dzamshutor
04.06.2022 08:41 •  Английский язык

Правильно перевести на . 1. программа мероприятий агропромышленной выставки. мне дали перевод "program of events", хотя мне кажется правильно "event program". 2. у одного мероприятия место проведения указано "по отдельной программе". мне дали перевод "according to a separate program". но смысл немного не тот. здесь получается по раздельной, а не собственной программе. может быть лучше написать "according to its own program"?

👇
Ответ:
serzhsitch
serzhsitch
04.06.2022
Нет, program of events правильнее.
4,4(51 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
тупая761
тупая761
04.06.2022
1. Nina suggested playing badminton. Mike argeed and added that he liked to play badminton very much.
2. Bill suggested running a race but Jack didn't agree explaining that he had hurt his foot three days before and couldn't run at that moment.
3. Tom asked Backy to show him her new flat and Becky invited him to her place on the following day.
4. Kate said to Pete that she would go to see her friend on the following day and invited him to join her. Pete agreed adding that he wanted to see her friend.
5. Victor asked Mary if her friend always came to school very early but she said that she didn't, explaining that her friend had cjme that early that morning because that day she was on duty.
6. Lena told Mike that there was a new film on at their cinema and invited her to go and see it but he refused axplaining that he would be busy.
7. Ann asked Pete what they should do with Nick explaining that he had got a bad mark again. Pete suggested helping Nick with his Russian adding that he was sure they were able to it.
4,6(3 оценок)
Ответ:
maksimkasuslov1
maksimkasuslov1
04.06.2022

Нельзя, ни с того, ни с сего, сказать всем: "Отлично, помните, что вы раньше делали на знак"уступи дорогу". Теперь нужно делать по-другому."

You couldn't suddenly tell everyone, "OK, remember what you used to do at yield signs? Now do something different."

Знак "Уступи дорогу" в 1950. Но это всё что у нас есть.

yield signs in 1950. But that's all we got.

Почему же тогда не использовать знак "уступи дорогу"?

So, why not use a yield sign?

Тяжело создать новое значение существующему знаку. Нельзя, ни с того, ни с сего, сказать всем: "Отлично, помните, что вы раньше делали на знак"уступи дорогу".

You couldn't suddenly tell everyone, "OK, remember what you used to do at yield signs?

Знак "Уступи дорогу" в 1950.

But that's all we got.

Знак "Стоп" был изобретен в 1915 году. Знак "Уступи дорогу"в 1950. Но это всё что у нас есть.

Stop signs were invented in 1915, yield signs in 1950. Butthat's all we got.

4,5(95 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ