Excellent — отличная.
Glorious — восхитительная, славная.
Superb — чудесная.
Adverse — неблагоприятный.
Sweltering — знойный.
Boiling — очень жаркая.
Scorching — палящий, знойный.
Atrocious/vile — отвратительная.
Inclement — суровая.
Nasty — ненастная.
Freezing — очень холодная, леденящая.
Foul — отвратительная, гадкая.
Raw — промозглая.
Humid — влажная.
Muggy — теплая и влажная, удушливая.
Sultry — знойная, душная.
Mild — умеренная.
Settled — постоянная.
Unpredictable — непредсказуемая.
Changeable — изменчивая.
Fierce — неистовая.
Frosty — морозная.
Stormy — грозовая, бурная.
Unseasonable — не по сезону.
A spell of … weather — период такой-то погоды.
sun — солнце
sky — небо
cloud — облако, туча
rain — дождь
snow — снег
fog — туман
mist — легкий туман, дымка
haze — дымка (обычно вызванная жарой)
hail — град; идти (о граде)
hailstones — градина
snowflake — снежинка
blizzard — снежная буря, пурга
sleet — ледяной дождь, дождь со снегом
Теrain — дождь
damp — влажный, сырой (после дождя)
drizzle — моросить; мелкий дождь
shower — ливень (короткий)
downpour — ливень
pour — литься (о сильном дожде)
It’s raining cats and dogs. — Дождь льет как из ведра (идиома).
torrential rain — очень сильный дождь
flood — наводнение
warm — теплый (тепло)
hot — жаркий (жарко)
cool — прохладный (прохладно)
chilly — холодный, прохладный
cold — холодный
freezing — ледяной
1. Father told me not to forget to write a letter.
2. Nick said that I might ride his bike.
3. Mary said that the weather was beautiful that day.
4. Mr. Ford told me I would have much work the following day.
5. Jane said that she had lost her keys and she didn’t know what to do.
6. Mrs. Hillary told me that she would like to tell me one interesting thing.
7. Postman said there were no letters for me that day.
8. Teacher wanted to know who was on duty that day.
9. Salesgirl said she would recommend me those fresh cakes.
10. Taxi driver said that my hotel was not far from there.
11. Teacher asked us to stop talking.
12. Police officer ordered them not to move.
13. Friend asked me to help him.
14. Ann asked us not to go there.
Меня зовут Боб, и мне 14 лет. Я возвращался со школы, когда я услышал свою соседку Миссис Томпсон, которая звала своего сына Микки. Я подошел узнать, что случилось. Она рассказала, что Микки вышел поиграть и так и не вернулся. Я решил ей найти сына. Зайдя домой я взял свою собаку Макса и пошел на поиски. По дороге я встретил свою соседку Еву, ей тоже 14 лет и она учится в одном классе со мной. Я все объяснил ей, и она тоже решила мне Мы искали Микки сначала на нашей улице. По дороге мы встретили бабушку, которая никак не могла перейти на другую сторону улицы. Мы взяли за руки бабушку и перейти ей дорогу, за что она была нам очень благодарна. На улице его не было, тогда мы решили пойти в парк. Обойдя весь парк мы услышали плач. Это была девочка, и она плакала, из-за того, что её кот взобрался на дерево. Я стал подниматься на дерево и услышал Еву, которая пожелала мне быть осторожным. В ее глазах я видел страх за меня. Когда мы кота, она заплакала второй раз, но уже от счастья.И только сейчас до меня дошло, что мы могли взять личную вещь Микки и дать понюхать моей собаке. Мы побежали к его дому. И на дороге встретил своего давнего школьного врага Билли. Я знал что он хочет нам навалять, но не успел я моргнуть как он лежал на земле и корчился от боли. Оказывается Ева владела навыками тхэквондо, я был одновременно удивлен и рад.Мы уже были рядом с домом Микки. Миссис Томпсон сидела на крыльце дома. Мы попросили ее принести личную вещь Микки. Вернулась она с его бейсболкой, которую мы дали понюхать собаке. Собака, не успев нормально принюхаться побежала к задней части дома. Там был сарай. Собака зашла внутрь, и вместе с ней я, Ева и Миссис Томпсон. Собака еще раз принюхалась и направилась в угол, подойдя туда же я увидел спящего Микки с книжкой в руках.