М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Как переводится слово на язык town mouse и coutry mause

👇
Ответ:
elenamatveeva69
elenamatveeva69
23.10.2022
Ну наверно Город Мыши и Страна Мыши)
4,7(97 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
nekit1307
nekit1307
23.10.2022

Что бы показать дорогу

Go straight on until you come to a crossroads. — Идите прямо до перекрестка.  

Turn left into Gordon Street. — Сверните влево на Гордон Стрит.

Take the next left. — Следующий поворот — налево.

Take the second road on the left. — На второй дороге сверните налево (второй переулок).

Turn right at the traffic lights. — Поверните направо на светофоре.

It’s opposite the church. — Это напротив церкви.

It’s next to the bank. — Это рядом с банком.

It’s between the school and the shop. — Это между школой и магазином.

It’s at the end of the road. — Это в конце дороге.

It’s on the corner of Market Street and Baker Street. — Это на углу Маркет Стрит и Бэйкер Стрит.

It’s just behind this building. — Это за этим зданием.

It’s in front of the school. — Это перед школой.  

It’s just around the corner. — Это тут за углом.

It’s on the left/right. — Это (находится) слева/справа.

It’s around the corner. — Это за углом.

It is better if you take a taxi. — Лучше взять такси.

It’s 500 meters from here. — Это в 500 метрах отсюда.

Bank Street is parallel with this street. — Бэнк Стрит параллельна этой улице.

Penny Street is perpendicular to this street. — Пэнни Стрит перпендикулярна этой улице.

It’s four blocks down the street on this side of the road. — Это через четыре квартала вдоль по этой стороне улицы.

Turn right at the roundabout. — Поверните вправо на кольцевой развязке дороги.

Что бы спросить дорогу

I’m trying to get to the museum. — Я пытаюсь попасть в музей (Мне нужно найти дорогу в музей).

Do you know where the post office is? — Вы знаете, где находится почтовое отделение?

What’s the best way to get to the train station? — Как лучше пройти до железнодорожной станции?

Can you give me directions to the nearest bus stop? — Можете указать направление до ближайшей автобусной остановки?

How do I get to the train station? — Как добраться до железнодорожной станции?

Where can I find the nearest bakery? — Где я могу найти ближайшую пекарню?

How can I get to the bank? — Как пройти в банк?

Where is the hospital? — Где (находится) больница?

Вежливом обращении:

Exuse me, how can I go to the library? — Извините, как пройти в библиотеку?

Exuse me, is there a supermarket near here? — Простите, а где-нибудь поблизости есть супермаркет?

Pardon me, I’m lost, how do I get to to the library? — Извините, я потерялся, как мне добраться до библиотеки?

Could you, please, tell me how to get to the computer store? — Не могли бы вы мне подсказать, как пройти до компьютерного магазина?

Объяснение:

4,8(84 оценок)
Ответ:
Iryna452
Iryna452
23.10.2022

Что бы показать дорогу

Go straight on until you come to a crossroads. — Идите прямо до перекрестка.  

Turn left into Gordon Street. — Сверните влево на Гордон Стрит.

Take the next left. — Следующий поворот — налево.

Take the second road on the left. — На второй дороге сверните налево (второй переулок).

Turn right at the traffic lights. — Поверните направо на светофоре.

It’s opposite the church. — Это напротив церкви.

It’s next to the bank. — Это рядом с банком.

It’s between the school and the shop. — Это между школой и магазином.

It’s at the end of the road. — Это в конце дороге.

It’s on the corner of Market Street and Baker Street. — Это на углу Маркет Стрит и Бэйкер Стрит.

It’s just behind this building. — Это за этим зданием.

It’s in front of the school. — Это перед школой.  

It’s just around the corner. — Это тут за углом.

It’s on the left/right. — Это (находится) слева/справа.

It’s around the corner. — Это за углом.

It is better if you take a taxi. — Лучше взять такси.

It’s 500 meters from here. — Это в 500 метрах отсюда.

Bank Street is parallel with this street. — Бэнк Стрит параллельна этой улице.

Penny Street is perpendicular to this street. — Пэнни Стрит перпендикулярна этой улице.

It’s four blocks down the street on this side of the road. — Это через четыре квартала вдоль по этой стороне улицы.

Turn right at the roundabout. — Поверните вправо на кольцевой развязке дороги.

Что бы спросить дорогу

I’m trying to get to the museum. — Я пытаюсь попасть в музей (Мне нужно найти дорогу в музей).

Do you know where the post office is? — Вы знаете, где находится почтовое отделение?

What’s the best way to get to the train station? — Как лучше пройти до железнодорожной станции?

Can you give me directions to the nearest bus stop? — Можете указать направление до ближайшей автобусной остановки?

How do I get to the train station? — Как добраться до железнодорожной станции?

Where can I find the nearest bakery? — Где я могу найти ближайшую пекарню?

How can I get to the bank? — Как пройти в банк?

Where is the hospital? — Где (находится) больница?

Вежливом обращении:

Exuse me, how can I go to the library? — Извините, как пройти в библиотеку?

Exuse me, is there a supermarket near here? — Простите, а где-нибудь поблизости есть супермаркет?

Pardon me, I’m lost, how do I get to to the library? — Извините, я потерялся, как мне добраться до библиотеки?

Could you, please, tell me how to get to the computer store? — Не могли бы вы мне подсказать, как пройти до компьютерного магазина?

Объяснение:

4,8(50 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ