М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
areg122004
areg122004
06.04.2023 02:25 •  Английский язык

Составте 10 предложений про хобби на языке желательно про видеоблогера! или про футбол

👇
Ответ:
Любимка97
Любимка97
06.04.2023
Football is undoubtedly the most popular and common team sport in the world. There are millions of football fans in every corner of our planet. Although it's a comparatively young game with short history, most children and adults find fascination with football. They say that the main reason for such popularity is a variety of techniques and the entertainment (зрелищность) it provides. Relatively large playground allows practicing countless combinations. You can rarely see the championship, during which there are exactly the same positions or solutions. Besides, spectators seem to be involved in this game, as well as players. Today, football is a number of sports, which include kicking a ball to score a goal. Different countries introduce their own variations of football. For example, American football or soccer, Canadian football, Australian football, English rugby, etc.
Футбол, несомненно, является самым популярным и распространенным командным видом спорта в мире. В каждом уголке нашей планеты миллионы футбольных болельщиков. Хотя это сравнительно молодая игра с короткой истории, большинство детей и взрослых находят футбол увлекательным. Считается, что основная причина такой популярности заключается в разнообразии техники и зрелищности игры. Относительно большая площадь поля позволяет практиковать бесчисленные комбинации. Редко бывают чемпионаты, во время которых позиции и решения повторяются. Кроме того, зрители кажутся такими же вовлеченными в игру, как сами игроки . Сегодня, футбол - это коллективное название спортивных игр, которые включают манипуляции с мячом для того, чтобы забить гол. В разных странах свои вариации футбола. Например, американский футбол или соккер, канадский футбол, австралийский футбол, английский регби и т.д.
4,5(91 оценок)
Ответ:
Football is undoubtedly the most popular and common team sport in the world. There are millions of football fans in every corner of our planet. Although it's a comparatively young game with short history, most children and adults find fascination with football. They say that the main reason for such popularity is a variety of techniques and the entertainment (зрелищность) it provides. Relatively large playground allows practicing countless combinations. You can rarely see the championship, during which there are exactly the same positions or solutions. Besides, spectators seem to be involved in this game, as well as players. Today, football is a number of sports, which include kicking a ball to score a goal. Different countries introduce their own variations of football. For example, American football or soccer, Canadian football Australian football, English rugby, etc. вот както так
4,5(46 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Нура191
Нура191
06.04.2023

Ex. 1. In England and Wales, for example, where before the war only the universities of  Cambridge, Oxford, and London produced significant numbers of law graduates,  there are now more than 50 academic law departments. Перевод: Например, в Англии и Уэльсе, где до войны только университеты  Кембриджа, Оксфорда и Лондона выпустили значительное количество выпускников юридических факультетов,  в настоящее время существует более 50 академических юридических факультетов.

Ex. 2. Modern legal education is expanding both in quantity and in scope, and  university legal education has become dominant everywhere. Перевод: Современное юридическое образование расширяется как по количеству, так и по объему, и  университетское юридическое образование стало доминирующим повсюду.

Most law schools are trying to find a middle path between being mere trade  schools or citadels of pure theory. Перевод: Большинство юридических школ пытаются найти золотую середину между простой школой торговли или цитаделью чистой теории.

Ex. 3. Modern legal education is expanding both in quantity and in scope, and  university legal education has become dominant everywhere. Перевод: Современное юридическое образование расширяется как по количеству, так и по объему, и  университетское юридическое образование стало доминирующим повсюду.

A particularly noteworthy  development has been the increase in women law students, now consisting 30 to 40  percent of law students in most countries. Перевод: Особо примечательный  развитием стал рост числа студенток-юристов, которые в настоящее время составляют от 30 до 40 процентов студентов юридических факультетов в большинстве стран.

Since the late 1960s universities in several countries have departed from the  rigidity of prescribed syllabi to allow a greater range of student choice in selecting  subjects. Перевод: С конца 1960-х годов университеты ряда стран отошли от  жесткости прописанных программ, чтобы позволить студентам более широкий выбор при выборе  предметов.

In some countries non-legal subjects  have long been part of the syllabus; in others where law as a first degree  specialization has comprised only law studies, there has been a tendency to include  non-legal studies, joint courses in law and social sciences, or a more sociological  approach to law. Перевод: В некоторых странах неюридические предметы уже давно являются частью учебной программы; в других, где право как специализация первой степени включала только изучение права, была тенденция включать  неюридические исследования, совместные курсы по праву и социальным наукам или более социологический  подход к праву.

Ex. 4  The opportunities for  university and professional education in law increased greatly after World War II. Перевод: Возможности для  высшего и профессионального юридического образования значительно расширились после Второй мировой войны.

The number of students admitted to law  schools in the United States tripled between 1961 and 1980. Перевод: Количество студентов, допущенных к юридическим факультетам  количество школ в США утроилось с 1961 по 1980 год.

After that demand for  legal education began to level off and even decline. Перевод: После этого спрос на  юридическое образование стал выравниваться и даже снижаться.

Ex. 5  A particularly noteworthy development hasn't been the increase in women  law students.

The number of students admitted to law schools in the United States didn't  triple between 1961 and 1980.

There aren't more than 50 academic law departments now.

Ex. 6

1. The universities of Cambridge, Oxford and London produced significant numbers of law graduates.

2. Because before that the number of students admitted the law schools tripled between 1961 and 1980.

3. Yes, now they may have a choice in selectiong subjects.

4,6(94 оценок)
Ответ:
vikavikt
vikavikt
06.04.2023

Every morning she usually walks her dog

I often meet my friends in the city in the evening

How often do you see your grandparents?

The kigs never can do their homework in front of the TV

When do you usually pick up your kids?

In the morning we seldom see our grandparents in the park

My dog Charlie sometimes runs after birds when them he sees

My sister occasionally can buy with her pocket money

I never must help with the dishes  at home after school

My friends and I always meet at the soccer field in the afternoon

4,8(52 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ