Kate and me will go in for sports tomorrow Jim likes jam but he does not like honey i can swim.so can my sister İ like English because it is a global language
1. Mathematics is very difficult. - Математика - очень трудная. 2. Our football team is a winner. (но можно и: are winners, но по-моему, здесь лучше подходит первое, т.к. они играли вместе, чтобы выиграть. Но если исходить из того, что в задании дано winners, конечно, если это непровокация - Наша футбольная команда - победитель. 3. There are many birds in the tree. - На дереве много птиц. 4. The dishes are on the table. - На столе - блюда. 5. My teeth are white. - Мои зубы - белые. 6. How many students are there in your group? - Сколько студентов в вашей группе? 7. Have my shirts washed yet? - Мои рубашки уже постирали? (Хотя по-моему, в англ варианте лучше употребить Passive: Have my shirts been washed yet?) 8. Not many cities are as big as Moscow. - Немного таких больших городов, как Москва. 9. There are many problems in these exercises. - В этих упражнениях много проблем. 10. There are two libraries in our University. - В нашем университете две библиотеки.
Большую роль в жизни человека играет искусство. Оно является проявлением и выражением творческих сил человека. В искусстве человек пытается передать свое видение мира, свои переживания, мысли и идеи через художественные образы. У каждого вида искусства свой материал. У писателя — слово, у скульптора — мрамор, у архитектора — камень, а у художника — краски. С этих материалов мастера-творцы создают произведения искусства. Самые замечательные работы великих художников хранятся в музеях.
В картинной галерее можно увидеть произведения живописи. Это полотна разных жанров и самые разные по тематике. Здесь они объединены по хронологическому принципу: от более ранних периодов развития к современности. Каждый зритель выбирает тот зал, который ему интереснее посмотреть. Размещая картины в залах, работникам музея важно учитывать характер освещения в помещении, как падают на полотно солнечные лучи, какие картины соседствуют друг с другом. Встреча с произведениями живописи всегда оставляет неизгладимое впечатление.Прогуливаясь по залам галереи и рассматривая полотна, мы как будто знакомимся с разными взглядами на мир художников разных времен и эпох. С портретов на нас глядят строгие государи и полководцы, прекрасные дамы и галантные кавалеры, простые крестьяне и добродушные дети. Художники старались передать в портретах не только внешнее сходство, но, прежде всего, характер, богатый внутренний мир своих героев. С тонкой игры света и тени художники пытались сохранить в портретах богатство чувств и эмоциональных переживаний своих героев. Моя&ю бесконечно долго всматриваться и каждый раз улавливать новые изменения их душевных состояний.
Одним из излюбленных жанров художников был пейзаж. Кисть мастера может запечатлеть тончайшие оттенки окружающего мира, его изменчивость и непостоянство, краски неба, реки и леса. На полотнах каждый пейзаж передает особое настроение. Благодаря живописи мы по-новому воспринимаем красоту и поэтичность мира.
Целый ряд картин посвящен истории. Художник умеет увидеть историческую важность события, место и роль в истории отдельного человека. Переживания художника нам как бы окунуться в заставляют также волноваться и переживать. В живописи история предстает перед нами не просто в фактах, а в наглядных и зримых образах.
Острый взгляд художника всегда нам в привычном и, казалось бы, неинтересном увидеть необыкновенное и прекрасное. Каждый художник по-особому видит мир, его взгляд всегда необычен и поэтичен. Кисть мастера с богатой цветовой палитры передает красоту окружающего мира. Встреча с настоящей живописью всегда оставляет неизгладимое впечатление. Я начинаю внимательнее вглядываться в окружающие меня предметы и явления и любуюсь их красотой.
Jim likes jam but he does not like honey
i can swim.so can my sister
İ like English because it is a global language