М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

3. определите видовременную форму выделенных глагольных форм. 1) it has nothing to do with what language we speak, which culture we were raised in. 2) psychologists have compared laughter to speaking in tongues. 3) laughter transcends all of our differences. 4) kids who tell and listen to jokes are learning about language, connections, and irony 5) as we learn more about the science of laughter, hopefully the answer will unfold. 6) television producers of the 1950's understood this before anyone studied it..

👇
Ответ:
пвиопп
пвиопп
26.01.2020

1) we were raised  - past simple passive

2) have compared  - present perfect

3) transcends  - present simple

4) are learning  - present continuous

5) will unfold - future simple

6) understood - past simple

4,6(52 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
myrrr14
myrrr14
26.01.2020
Употребление Past Continuous

Past Continuous употребляется в английском языке в следующих случаях:

Для описания прерванного действия, происходившего в

Мы используем длительное время для того, чтобы описать, что более длительное действие в было прервано. Прерывает его, как правило, более краткое время  — Past Simple. Помните о том, что это может быть как прерывание действием, так и прерывание временем.

Примеры предложений:

Peter was watching TV when Jessica called.While Jeanna was sleeping last night, someone stole her bicycle.When the telephone rang, she was preparing the dinner.John was waiting for us when we got off the train.

GreatStudy.ru http://greatstudy.ru/past-continuous-pravila/
4,7(15 оценок)
Ответ:
hgfgff1Fgfh
hgfgff1Fgfh
26.01.2020

We live in a global family,

We sing in a global circle,
We follow the same way,
We fly in the same plane.
Let's save

Daisy wheel in the meadow

Let's save
Water lily in the river
And cranberry in a bog.

 

Oh, Mother Nature is
Tolerant and kind! 
But that the terrible misfortune 
Doesn't suffer Nature,
Let's save the sturgeon
On the rod 
Let's save the grampus - in the sky,
And tiger in taiga wilderness.

 

Let us all unite forever

To breathe the same air.

Let's unite all our souls,
Then we'll be on our Planet
And we'll save ourselves!

 

, кроднойкультуре, кродномуселуилигороду, кроднойречи – ,  - The most inportant task is an education of love to our own land, to our own culture, to our own native village or town, the native language and there is no need to prove it.

Но как воспитать эту любовь? Она начинается с малого – с любви к своей семье, к своему жилищу, к своей школе. Постепенно расширяясь, эта любовь к родному переходит в любовь к своей стране – к ее истории, ее и настоящему, а затем ко всему человечеству, к человеческой культуре. - But how musy we bring up this love? It starts with the smallest, it starts with a love to one's family, to one's house, to one's school.  And then this love gradually expanding transfer for one's country and its history, its past and present, and then to all humanity, to human culture.

Советский патриотизм – неотъемлемая часть действенного интернационализма. Когда я хочу себе представить истинный интернационализм, я воображаю себя смотрящим на нашу Землю из мирового пространства. - Soviet patriotism  is an integral part of effective internationalism. When I want to imagine a true internationalist, I imagine myself looking at our planet from outer space.

Крошечная планета, на которой мы все живем, бесконечно дорогая нам и такая одинокая среди галактик, отделенных друг от друга миллионами световых лет. The tiny planet on which we all live is so dear to us and so lonely among galaxies, separated by millions of light years!

Человек живет в определенной окружающей среде. Загрязнение среды делает его больным, угрожает его жизни, грозит гибелью человечеству.- The man lives in a particular environment. Pollution makes him sick, threatens his life, threatens the destruction of humanity.

Всем известны те гигантские усилия, которые предпринимаются нашим государством, отдельными странами, учеными, общественными деятелями, чтобы от загрязнения воздух, водоемы, моря, реки, леса, чтобы охранить животный мир нашей планеты становища перелетных птиц, лежбища морских животных. - Everybody knows about the gigantic efforts made by our state, individual countries, scientists, public figures to save from  pollution air, water, sea, rivers, forests and wildlife to safeguard our planet, to save the encampments of migratory birds, breeding grounds (или rookery) of marine animals.

Человечество тратит миллиарды и миллиарды не только на то, чтобы не задохнуться, не погибнуть, но чтобы сохранить также ту окружающую нас природу, которая дает людям возможность эстетического и нравственного отдыха. - Mankind has spent billions and billions ща money not only to not to choke, not to die, but also to keep nature around us, which gives people the opportunity to have esthetic and moral rest.

Целительная сила природы хорошо известна. Наука, которая занимается охраной и восстановлением окружающей природы, называется экологией и как дисциплина начинает уже сейчас преподаваться в университетах. - The healing power of nature is well known. Science that deals with the protection and restoration of the natural environment is called ecology and as a discipline starts now it is taught as a discipline in universities.

4,5(7 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Английский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ