Поверхности в помещениях, предметы обстановки, пол, стены, санитарно - техническое оборудование протирают ветошью, смоченной дезинфицирующим раствором из расчета 100 мл/м2 или орошают из расчета 200 мл/м2. После дезинфекции помещение проветривают, паркетный пол, полированную и деревянную мебель протирают сухой ветошью. Санитарно-техническое оборудование промывают чистой водой.
По окончании дезинфекции уборочный материал (ветошь) - прополаскивают.
Посуду освобождают от остатков пищи и полностью погружают в дезинфицирующий раствор из расчета 2 литра на 1 комплект. По окончании дезинфекции посуду промывают проточной водой не менее 3 минут (до исчезновения запаха).
Игрушки полностью погружают в дезинфицирующий раствор. По окончании дезинфекции игрушки промывают проточной водой не менее 3 минут (до исчезновения запаха).
Белье последовательно замачивают в дезинфицирующий раствор из расчета 4 литра (вискоза - 8 л) раствора на 1 кг сухого белья. По окончании дезинфекции белье прополаскивают и стирают обычным Средство не рекомендуется применять для обеззараживания цветных, шелковых и шерстяных тканей.
Изделия медицинского назначения полностью погружают в дезинфицирующий раствор, тщательно заполняя полости и каналы. Разъемные изделия обрабатываются в разобранном виде. После дезинфекции изделия промывают проточной водой в течение 3 минут.
Предметы ухода за больными погружают полностью в дезинфицирующий раствор или протирают ветошью, смоченной в растворе. После дезинфекции изделия промывают проточной водой в течение 3 минут.
Объяснение:
В процессе изготовления мясных полуфабрикатов необходимо соблюдать следующие санитарные правила:
1. Мясные полуфабрикаты изготавливать на отдельном рабочем месте, исключая тем самым дополнительное микробное обсеменение их.
2. Все полуфабрикаты готовить в течение дня в небольшом количестве; при необходимости хранить при температуре не выше 6 "С не более установленных сроков.
3. Мясной фарш и котлетную массу готовить в небольшом количестве; в случае необходимости хранить при температуре 2 ... 6 °С в незаправленном виде слоем 10 см не более 6 ч, в виде панированных полуфабрикатов, уложенных в один ряд, 12 ч.
4. Для обеспечения доброкачественности изделий из котлетной массы хлеб, добавляемый в нее, замачивать в холодной воде.
5. Для доставки мясного фарша в магазины кулинарии упаковывать его в ящики-лотки (с крышками), выложенные целлофаном или пергаментом, и перевозить в машинах с холодильными установками.
B: I’ve been studying English for six years. — Я изучаю английский язык в течение шести лет.
1. How long have you been studying English? — I’ve been studying English for five years.
Как долго вы изучаете английский язык? — Я изучаю английский язык в течение пяти лет.
2. How long have you been living in your house (flat)? – I have been living in my flat for seven years.
Как долго вы живете в вашем доме (квартире)? — Я живу в моей квартире в течение семи лет.
3. How long have you been reading books? – I have been reading books for eight years.
Как долго вы читаете книги? — Я читаю книги на протяжении восьми лет.
4. How long have you been playing your favourite sport? – I have been playing my favourite sport for two years.
Как долго вы занимаетесь своим любимым видом спорта? — Я занимаюсь своим любимым видом спорта в течение двух лет.
5. How long have you been studying at this school? – I have been studying at this school for four years.
Как долго вы учитесь в этой школе? — Я учусь в этой школе в течение четырех лет.
6. How long have you been using a computer? – I have been using a computer for three years.
Как долго вы пользуетесь компьютером? — Я пользуюсь компьютером в течение трех лет.
7. How long have you been studying maths? – I have been studying maths for eight years.
Как долго вы изучаете математику? — Я изучаю математику в течение восьми лет.
8. How long have you been living in your town? – I have been living in my town since the day I was born.
Как долго вы живете в вашем городе? — Я живу в моем городе с того дня, когда я родился.