Завоевание Киргизии Кокандским ханством в 1-й трети 19 в. было вызвано политическими мотивами, а также расширением его торговых интересов в Восточном Туркестане и России. Торговые пути Вост. Туркестана проходили через Киргизию, и правители Кокандского ханства стремились установить свой контроль над ними, а заодно превратить Киргизию в рынок сбыта, источник скотоводческого сырья и доходов от обложения населения различными видами податей и сборов. На территории ханства жили узбеки, таджики, кипчаки, киргизы и часть казахов, жестоко эксплуатировавшиеся местными феодалами и ханской властью. В период господства Кокандского ханства в Киргизии стал усиленно распространяться ислам. Первое время киргизы платили кокандскому хану в основном 3 вида податей: тюндюк-зекет — по овце с юрты, алал-зекет — по одной голове с 40 голов скота и харадж — земельный налог. Кроме того, время от времени взималась военная подать в размере одной тилли (кирг. дилде — золотая монета) или 3-х баранов с юрты. Тяжёлой повинностью для киргизского населения южной части Киргизии и Таласской долины был также обязательный набор мужского населения в ханскую армию.
Феномен русского монастыря и русского монашества является многоаспектным и далеко выходит за рамки одного только религиозного сознания и религиозного культа.
Общеизвестно, что монастыри являлись наряду с главным своим делом молитвы и духовного окормления верующих людей государевыми крепостями, культурными и образовательными центрами, образцовыми для своего времени школами ведения хозяйства, тюрьмами. Наиболее полно и последовательно выражая христианское учение русские монастыри в то же время делали это в национально-самобытной форме, породив феномен русского инока. Несомненно, преподобные Сергий Радонежский и Серафим Саровский в разные эпохи отразили народные представления об идеале праведной жизни.
1. My parents have got many books. — Мои родители имеют много книг.
2. I have got lots of CDs. — У меня много компакт-дисков.
3. My friend has got a lot of comics. – У моего друга много комиксов.
4. In summer I have got much free time. — Летом у меня много свободного времени.
5. My sister has got lots of pencils. – У моей сестры много карандашей.
6. My friends have got many photos. – У моих друзей много фотографий.
7. I have got a lot of friends. — У меня много друзей