Если совсем древних эпох,то не очень похоже,а так вполне похожи.
Объяснение:
К примеру люди эпохи считали,что вся солнечная система крутится вокруг нашей планеты (Земли),но Николай Коперник считал,что все планеты крутятся вокруг нашего солнца и он был прав.Древние индейцы думали, что наша земля плоская и её держат слон и три черепахи,но а Аристотель доказал обратное,выдвинув гипотезу о шарообразности земли.Пифагор и его ученики предполагали,что вокруг звёзд крутятся планеты,что там также как и у нас на земле живут боги и видоизменённые люди.
ЧАСТИНА ПЕРША. ДЛЯ ДОРОСЛИХ
Скажу відверто, довго не хотіла братися за цю тему. Адже це поради штибу "Як нести ложку до рота", "Як правильно напитися води" і "Як дихати". Усе просто: або ти пишеш (і це так само природно, як дихати), або ні (й тоді навіть 120 порад від Івана Франка й Тараса Шевченка вам не до ).
Не можна навчити людину писати. Можна до їй лише вдосконалити існуючі здібності.
Взагалі, усе віршування можна поділити на дві великі частини: поезії, що передають ваш настрій і внутрішній стан та вірші, написані "на замовлення". Знаю людей, які останні не вважають за власне творче слово й презирливо йменують їх "віршІ". Тоді, як твори першого типу – "вІрші".
Особисто я скажу, що "замовлена поезія" буває теж досить різною. Одна справа, коли ви хочете зробити приємне бабусі чи тітці й сідаєте за папір з метою написати їм віршоване поздоровлення. Інша – коли суворі дяді й тьоті зі школи в примусово-добровільному порядку змушують весь клас римувати "країна-Україна-калина" до чергової червоної дати в календарі.
Але менше з тим.
You are on a language course in England. You have found out that the school is next to a theatre. You would like to join the theatre. Ask one of your teachers for information. In the conversation — Вы находитесь на языковых курсах в Англии. Вы выяснили, что школа находится рядом с театром. Вы хотели бы присоединиться к театру. Спросите одного из ваших учителей об информации. В разговоре
• ask the teacher for their opinion of the activities at the theatre. — узнайте у учителя о его мнении о деятельности в театре.
• explain that you are not sure whether your knowledge of English is enough for you to be able to take part in shows put on by the theatre. — объясните, что вы не уверены, является ли ваше знание английского языка достаточным для того, чтобы иметь возможность принять участие в шоу, поставленные в театре.
• show your interest in the theatre and ask how to join it. — покажите свой интерес к театру и спросите, как присоединиться к нему.
Student В
You are a teacher on a summer language course in England. One of your students wants to find out details of the local theatre. In the conversation with the student — Вы учитель на летних языковых курсах в Англии. Один из ваших студентов хочет узнать подробности местного театра. В разговоре со студентом
• say that, in your opinion, participation in the theatre is a way of studying English. — скажите, что, по вашему мнению, участие в театре является способом изучения английского языка.
• tell the student that all students from the school can participate in the activities at the theatre. — сообщите студенту, что могут участвовать все студенты из школы в деятельности в театре.
• explain how to go about becoming a member of the theatre. — объясните, как стать членом театра.