Культурное наследие казахского народа: песни, сказки и пословицы-поговорки. Культурное наследие является предметом пристального внимания и в Казахстане. 2003 год стал этапным в развитии культуры. Важное событие года — ежегодное Послание Президента страны народу, где в числе неотложных задач, стоящих перед страной, определены также и вопросы изучения сохранения историко-культурного наследия. Культурное наследие казахского народа из века в век передавалось сохранением традициеи характеризуется комплексными мероприятиями, направленными для дальнейшего развития, открытием новых страниц истории и культуры. 13 января 2004 года Президент РК подписал Постановление о государственной программе «Мэдени мзда», в которой одной из главных задач является возрождение культурного наследия и доведение его до народа и всего мира. Главной целью этой программы
в сфере образования и духовного богатства Казахстана, является сохранение культурного наследия и его рационального использования. С тех пор как по газета».
ответ:
объяснение: ну смотри. на впр списать не так уж и легко. как первое, шпоры должны быть компактными, раз уж на то дело пошло. они должны быть на маленьких листочках. ещё всё зависит от одежды. если есть кофта с карманом на груди, можно вложить бумажку туда, слегка оттопырив карман вперед. тогда, чтобы списать, достаточно всего лишь опустить взгляд вниз. можно в рукаве рубашки, рядом с пуговицей, приклеить. под ремень можно приклеить стикеры с подсказками. можно спрятать в высокие носки. для девочек подойдёт вариант с юбками (написать на ногах). можно по верх рубашки надеть пиджак или джемпер, и спрятать там. вообще, всё зависит от того, кто сидит на впр. ну я что знала, то посоветовала, способы проверенны xd. мы даже на живот клеили подсказки. так что ищи подходящий вариант, чем смогла, тем .
2. really surprised and impressed me – blew me away — действительно удивил и произвел на меня впечатление – приятно поразил, сразил
3. feelings of shyness or embarrassment – inhibitions — чувство застенчивости или смущения — стеснительность
4. talk about something you like in an excited way – rave about — говорить о чем-то, что вам нравится взволнованным способом – неуемно восторгаться
5. have a very different opinion or attitude to something – have a different take on — имеют совсем другое мнение или отношение к чему-то – иметь другой взгляд на что-либо
6. express feelings you wouldn’t normally talk about – let yourself go — выражайте чувства, о которых вы обычно не говорите – дать волю чувствам, расслабиться
7. relax completely and enjoy yourself – make confessions — расслабляйтесь полностью и наслаждайтесь — сделать признания
8. behave in an angry way because you are nervous or worried – get uptight — вести себя сердитым образом, потому что вы нервничаете или беспокоитесь — раздражение
9. put your feet down on the floor loudly and with force – stamp out — громко и с силой ударить ногами об пол – отбивать ногой ритм