1 have you been doing; have been swimming; cycling (Present perfect continuous, т.к. действие началось в прошлом, длилось какое-то время и все еще продолжается в настоящем, предлог since указывает время действия)
2 has Patrick worked; has been (1-Present Perfect, т.к. хотим показать результат действия; 2-Present Perfect, т.к. действие, которое все еще актуально: оно началось в прошлом, но продолжается в настоящем и, возможно, будет продолжаться в будущем)
3 Does he know; he is learning (1-Present Simple, т.к. используется вместо continuous, потому что глагол состояния know в значении «знать» в continuous не употребляют; 2-Present Continuous, т.к. действие происходит в настоящем, но не в конкретный момент речи)
4 Has she been studying; is sitting (1-Present perfect continuous, т.к. действие началось в прошлом, длилось какое-то время и все еще продолжается в настоящем, указано время действия all day; 2-Present Continuous, т.к. говорим о запланированном действии, которое точно совершим в ближайшем будущем)
5 Have you played; have been playing (1-Present Perfect, т.к. хотим подчеркнуть, сколько раз выполнялось действие; 2-Present perfect continuous, т.к. действие началось в прошлом, длилось какое-то время и все еще продолжается в настоящем, указано время действия «every day for the past week»)
Благодаря этой политике в России появилось много новых предприятий, она сама стала вывозить за границу железо, полотно и др. товары. К примеру, русский чугун до начала промышленной революции в больший количествах уходил в Англию. Однако в основном это были крупные предприятия, которые принадлежали государству или богатым дворянам, не появилось слоя свободных предпринимателей.
Торговля также получила развитие. Но русские купцы торговали в основном внутри страны, международная торговля также и в русских портах в основном оставалась в руках иностранцев. Государство не считала это проблемой, потому что пошлины иностранцы платили точно такие же, как и собственные купцы.