Австралиец австрийского происхождения Чарльз К. Блисс (1897–1985), вдохновившись примером китайских иероглифов, в 40-е годы XX века разработал систему знаков, которая, по его мнению, должна быть понятна всем людям независимо от их родного языка. Эта система получила название «блиссимволика». Переведите на русский:
Примеры соблюдения прав человека:
1. Право на образование - мы учимся в школе.
2. Право на отдых - у нас есть выходные дни и каникулы.
3. Право на свободу вероисповедания - мы можем быть христианами, мусульманами, буддистами и так далее.
4. Право на свободу мысли и слова - мы можем свободно высказывать свою точку зрения.
Примеры нарушения прав человека:
1. Вор пробрался в дом - нарушено право на неприкосновенность жилища.
2. Кто-либо прочитал ваши письма, сообщения - нарушено право на тайну переписки.
3. Запрет разговаривать в какой-либо стране на родном языке - нарушено право на пользование родным языком.
4. Насильственное удерживание человека где-либо - нарушено право на свободу и личную неприкосновенность.
Примеры соблюдения прав человека:
1. Право на образование - мы учимся в школе.
2. Право на отдых - у нас есть выходные дни и каникулы.
3. Право на свободу вероисповедания - мы можем быть христианами, мусульманами, буддистами и так далее.
4. Право на свободу мысли и слова - мы можем свободно высказывать свою точку зрения.
Примеры нарушения прав человека:
1. Вор пробрался в дом - нарушено право на неприкосновенность жилища.
2. Кто-либо прочитал ваши письма, сообщения - нарушено право на тайну переписки.
3. Запрет разговаривать в какой-либо стране на родном языке - нарушено право на пользование родным языком.
4. Насильственное удерживание человека где-либо - нарушено право на свободу и личную неприкосновенность.
1. Волна-это «жидкость», галочка (v)-прилагательное, стрелка вниз, значит «водавнизный», что правильнее «вытекший», или более красивое «истёкший»;
2. Глаз с символом глагола (^) значит «глазеть», а более правильно «смотреть» , «видеть», «созерцать»;
3. Сердце без значка, значит существительное, стрелка вниз. «Сердце вниз», скорее всего «печаль», «тоска», «грусть» итд
В целом, получается либо печальное предложение: «Вытекший глазел с тоской», либо лирическое «Истёкшее созерцается с печалью».