Шкільні твори із зарубіжної літератури > П > Пушкін Олександр > Кохання в ліриці Пушкіна
Кохання в ліриці Пушкіна
Шкільний твір
Надіслати Розповісти Цвірінькнути
I. О. С. Пушкін — геній російської і світової літератури і культури (багатство і різноманітність творчості поета).
II. Любовна лірика О. С. Пушкіна.
1. Опоетизування поетом своєї біографії (історія написання вірша "Я помню чудное мгновенье"; простежування життєвого шляху поета з 1819 по 1825 рік; зачарування Пушкіним прекрасною жінкою, яку зустрів на балу в Петербурзі 1819 року, Анною Петрівною Керн; недовге знайомство; південне заслання поета; переїзд до села Михайлівське, маєток його батька; друга зустріч із Анною Петрівною; 1825 року написання з надзвичайним натхненням вірша, присвяченого цій жінці; велика популярність вірша; написання М. І. Глинкою романсу на ці слова).
2. Особливості любовної лірики Пушкіна ("На холмах Грузии...", "Все в жертву памяти твоей", "Что в имени тебе моем", "Мадонна" та інші — відображення поетом у віршах особистих переживань і почуттів; відсутність опису портрета улюбленої жінки, лише "голос ніжний", "милі риси", "небесні риси"; важливість для поета опису почуттів і думок, коли чимось глибоко зворушений і схвильований; надзвичайна простота і людяність віршів про любов).
3. Прославлення Пушкіним кохання взагалі — як ідеального і піднесеного почуття (віра поета в здатність кохання творити чудеса: штовхати людей на героїчні вчинки, рятувати від самотності, гоїти глибокі сердечні рани, знайти нові сили і творче натхнення:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь;
оспівування поетом кохання з першого погляду ("Я помню чудное мгновенье") і нерозділеного кохання ("Я вас любил..."); сильні і шляхетні почуття поета; жертовність поета заради щастя улюбленої жінки; висока самовіддача в коханні).
ІІІ. Вірші О. С. Пушкіна про кохання, ніжні і пристрасні, веселі і сумні, вчать нас кохати по-справжньому.
Один мигнет, а другой уже смекнет
Привезли новый шкаф в разобранном виде, его необходимо было собрать. Папа, мама, брат и я стали думать, как соединить детали шкафа. Пока мы решали, что и куда, папа взял ножовку и быстро выпилил на планке небольшую прямоугольную дыру для того, чтобы вставить туда другую планку — одну из боковых стенок шкафа. Как оказалось, он поторопился, нужно было просто перевернуть планку, потому что паз уже был заготовлен, но на другой стороне! Так пока мы мигали, думали и прикидывали, папа уже смекнул, только, как оказалось, смекнул неправильно. Надо было все-таки еще подумать, хорошенько рассмотреть все детали, чтобы правильно их соединить.
Один мигнет, а другой уже смекнет
Привезли новый шкаф в разобранном виде, его необходимо было собрать. Папа, мама, брат и я стали думать, как соединить детали шкафа. Пока мы решали, что и куда, папа взял ножовку и быстро выпилил на планке небольшую прямоугольную дыру для того, чтобы вставить туда другую планку — одну из боковых стенок шкафа. Как оказалось, он поторопился, нужно было просто перевернуть планку, потому что паз уже был заготовлен, но на другой стороне! Так пока мы мигали, думали и прикидывали, папа уже смекнул, только, как оказалось, смекнул неправильно. Надо было все-таки еще подумать, хорошенько рассмотреть все детали, чтобы правильно их соединить.
ответ: КонтактиРеклама
Шкільні твори із зарубіжної літератури > П > Пушкін Олександр > Кохання в ліриці Пушкіна
Кохання в ліриці Пушкіна
Шкільний твір
Надіслати Розповісти Цвірінькнути
I. О. С. Пушкін — геній російської і світової літератури і культури (багатство і різноманітність творчості поета).
II. Любовна лірика О. С. Пушкіна.
1. Опоетизування поетом своєї біографії (історія написання вірша "Я помню чудное мгновенье"; простежування життєвого шляху поета з 1819 по 1825 рік; зачарування Пушкіним прекрасною жінкою, яку зустрів на балу в Петербурзі 1819 року, Анною Петрівною Керн; недовге знайомство; південне заслання поета; переїзд до села Михайлівське, маєток його батька; друга зустріч із Анною Петрівною; 1825 року написання з надзвичайним натхненням вірша, присвяченого цій жінці; велика популярність вірша; написання М. І. Глинкою романсу на ці слова).
2. Особливості любовної лірики Пушкіна ("На холмах Грузии...", "Все в жертву памяти твоей", "Что в имени тебе моем", "Мадонна" та інші — відображення поетом у віршах особистих переживань і почуттів; відсутність опису портрета улюбленої жінки, лише "голос ніжний", "милі риси", "небесні риси"; важливість для поета опису почуттів і думок, коли чимось глибоко зворушений і схвильований; надзвичайна простота і людяність віршів про любов).
3. Прославлення Пушкіним кохання взагалі — як ідеального і піднесеного почуття (віра поета в здатність кохання творити чудеса: штовхати людей на героїчні вчинки, рятувати від самотності, гоїти глибокі сердечні рани, знайти нові сили і творче натхнення:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь;
оспівування поетом кохання з першого погляду ("Я помню чудное мгновенье") і нерозділеного кохання ("Я вас любил..."); сильні і шляхетні почуття поета; жертовність поета заради щастя улюбленої жінки; висока самовіддача в коханні).
ІІІ. Вірші О. С. Пушкіна про кохання, ніжні і пристрасні, веселі і сумні, вчать нас кохати по-справжньому.