ответ:Звук – розбите скло або свист чайника, музика – інструментальне або пісенне супроводження сюжету. Це важливе розмежування тому, що звуки в кіно виконують маніпулятивну функцію впливу найчастіше лише у трилерах та фільмах жахів, коли потрібно звернутися до саспенсу. Музичний супровід притаманний всім жанрам, він має свою класифікацію: від чарівної фортепіанної музики до пісень Imagine Dragons.
Музика як інтерес одного або декількох персонажів («У цьому світі я більше не відчуваю себе як вдома» Мейкона Блера, «Народження зірки» Бредлі Купера)
Музика як елемент уваги, коли герої вмикають радіо або магнітофон («Тіло і душа» Ільдіко Еньєді, «Діана» Олівера Гіршбіґеля)
Музика як елемент підсилення національного колориту («Повернення», «Шкіра, в якій я живу» Педро Альмадовара)
Музика як репрезентація епохи, періоду («Бродвейська мелодія сорокових» Нормана Таурога, «Анна Кареніна» Джо Райта)
Музика як елемент зображення простору (війна – «Дюнкерк» Крістофера Нолана, космос – «Перша людина» Демієна Шазелла).
Тож, як бачимо, музичний супровід може бути дуже різним, але найголовніше – щоб він не був зайвим. Девід Лінч у своїй книзі «Зловити велику рибу» досить влучно зазначив, що музика повинна бути тією частиною фільму, яка його покращує. Він переконаний, що навіть один звук може зруйнувати всю атмосферу:
«Не можна просто взяти та вставити будь-яку мелодію, навіть найулюбленішу композицію, думаючи, що вона обов’язково підійде. Музика може бути зовсім не пов’язаною з епізодом. Але якщо вона «влучила», то ви одразу це відчуєте: в цей момент народжується те ціле, яке більше за окремі складові».
«Музика – річ досить груба. Груба в тому сенсі, що вона здатна змінювати наше сприйняття чого-небудь, створювати нові виміри, змінювати зміст на протилежний… Дія музики настільки велика, що вона здатна зруйнувати сенси, які закладено в кадрі».
Объяснение:
Je m’appelle André Pétrov. Pétrov est mon nom, André est mon prénom. Je suis Russe. J’ai 17 ans. Je suis né le 27 septembre 1988 à Kharkiv. J’ai mon père, ma mère, une sœur et un frère. Mon père, Ivan Pétrov, est né en 1960 à Moscou. A présent il travaille comme ingénieur-mécanicien à l’usine. 20 Ma vie l Ma mère, Pauline Pétrova, est née en 1962 à Soumy. Elle travaille en qualité de comptable à la Banque d’Etat. Ma sœur Marie a 19 ans. Elle est étudiante à l’institut des ponts et chaussées. Elle est en deuxième année.
Le soir Marie va aux cours des langues étrangères où elle apprend le français. Mon frère Pierre est mon aîné de 6 ans. Il a 23 ans. Il travaille à l’usine avec notre père. A présent il est chef d’atelier. Il aime le sport: il est le champion de tennis de son usine. Pierre n’est pas marié. C’est un bon frère, il m’aide toujours à faire mes problèmes. J’ai encore des grands-parents, deux oncles et une tante. Je les aime beaucoup. Ils habitent Kharkiv et nous visitent chaque semaine
Объяснение: