М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
shaduraalya
shaduraalya
01.01.2022 21:36 •  Другие предметы

Изучите генеративную почку. Что общего у вегетативных и цветочных почек и чем они различаются?

👇
Ответ:
Leranikitina199
Leranikitina199
01.01.2022
Общее: снаружи почки покрыты плотными кожистыми почечными чешуями, защищающими их от воздействия неблагоприятных условий внешней среды. В лупу на продольном разрезе почки хорошо виден зачаточный стебель, на верхушке которого находится конус нарастания. На стебле почки расположены очень мелкие зачаточные листья. В пазухах этих листьев находятся зачаточные почки.

Отличия: Внутри одних почек на зачаточном стебле расположены только зачаточные листья. Такие почки называют вегетативными или листовыми. Генеративные, или цветочные, почки представляют собой зачаточные бутоны или соцветия,
4,6(56 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
zoziev2014
zoziev2014
01.01.2022
program DigitsProduct;
uses Crt;
var Number, {заданное число}
  i, j, k, l, {цифры числа}
    P: Integer; {произведение цифр}
begin ClrScr;
  Write('Введите четырехзначное число : '); ReadLn(Number);
  Write('Цифры числа ', Number, ' : ');
  Number := Abs(Number);
  i := Number div 1000; Write(i: 3); {первая цифра}
  j := Number div 100 mod 10; Write(j: 3); {вторая цифра}
  k := Number div 10 mod 10; Write(k: 3); {третья цифра}
  l := Number mod 10; WriteLn(l: 3); {четвертая цифра}
  P := i * j * k * l;
  WriteLn('О т в е т : произведение цифр равно ', P);
  ReadLn
end.
4,5(6 оценок)
Ответ:
lyolyabal01
lyolyabal01
01.01.2022

Її будова і віршований розмір (чотиристопний хорей) запозичені з карельського епосу «Калевала».Вперше поема з'явилася в україномовному варіанті з-під пера письменника і перекладача Панаса Мирного. Уривки з «Думи про Гайавату» (заспів І, III, IV, X, XIX, XX та XXII пісні) під загальною назвою «Декілька пісень про Гайавату» були опубліковані у 1904 році у київській літературній збірці «На вічну пам'ять Котляревському». Втім, повний текст перекладу з'явився лише у сьомому томі зібрання творів Панаса Мирного (1971).Відчуваючи недосконалість першого варіанту перекладу поеми, Олесь у 1914 році переїздить у затишну Пущу-Водицю, аби розпочати роботу над другим варіантом. До нього тричі на тиждень приїздить знавець англійської мови Кучапський і робить підстрочник (чорнову версію перекладу) оригіналу російською. Копії обох варіантів зберігаються в архіві ЦНБ ім. В. І. Вернадського (ф. ХУ, № 877 і № 878). Якщо перший варіант збережений весь, то другого, неопублікованого, в архіві є тільки 22 аркуші (пролог і перші чотири розділи поеми). На цій же копії вказано, що другий переклад був цілий, але загинув за невідомих обставин між 1919—1922 рр. Цей український переклад поеми набув

4,7(29 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Другие предметы
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ