Признак сравнения |
Растительная клетка |
Животная клетка |
Структурные системы — |
есть |
есть |
цитоплазма и ядро |
||
Расположение ядра в |
смещено к оболочке |
в центре |
клетке |
||
Принцип |
с помощью нуклеиновых кислот |
|
кодирования наследственной |
||
информации |
||
Мембранные |
есть |
есть |
структуры |
||
Химический состав |
одинаковый |
одинаковый |
Способ питания |
автотрофный |
гетеротрофный |
Пластиды |
хлоропласты, |
нет |
хромопласты, |
||
лейкопласты |
||
Центриоли |
нет |
есть |
Гликокаликс |
нет |
есть |
Клеточная стенка |
есть? клетка не меняет |
нет, клетка может |
своей формы |
менять форму |
|
Вакуоли |
немного численные |
многочисленные |
крупные полости, заполненные |
мелкие пищеварительные, у |
|
клеточным соком |
некоторых — |
|
сократительные |
Відповідь:
Держите милая девочка)
Пояснення:
справжнє ім'я Чарльз Ла́твідж (Лю́твідж) До́джсон, Charles Lutwidge Dodgson; нар.1832 — †1898) — англійський письменник, математик, філософ, логік, англіканський клірик (священик, теолог) і фотограф.
Найвідоміші літературні твори Керролла: «Пригоди Аліси у Дивокраї» (Alice's Adventures in Wonderland) і продовження «Аліса в задзеркаллі» (Through the Looking-Glass), а також поеми «Полювання на Снарка» (The Hunting of the Snark) і «Бурмоковт» (Jabberwocky : Jabber — балаканина, wacky — ідіотський, божевільний).
Легкість у грі слів, логіці й фантазії задовольняють широку читацьку аудиторію, починаючи від дітей, закінчуючи літературною елітою. Разом з тим, його твори глибоко пов'язалися з сучасною культурою: вони прямо вплинули на творчість багатьох митців — утворилися спільноти, присвячені отриманню естетичного задоволення, сприянню поширення творів і дослідженню життя автора в багатьох країнах світу, зокрема в Північній Америці, Японії, Великій Британії та Новій Зеландії.
У біографії Керрола є багато запитань, унаслідок чого виник термін «Міф Керрола».