1. Uzdevums: Papildināt ar lēs, la, les, lui, leur: Mathias part au lycée. Mais sa mère lui dit :
- Termine tes céréales !
- Oui, je ……………termine.
- Tu prends le bus ?
- Oui, je ………………prends.
- Tu as terminé tes exercices de maths ?
- Mais oui, je ………………ai terminés hier soir.
- Et tu connais ta leçon ?
- Oui, je ………………connais.
- Tu prends le chèque pour la cantine ?
- Oui, je ………………prends.
- Et tu le donnes à la directrice ?
- Oui, je ……………donne le chèque.
- D’accord ! C’est tout ?
- Oui ! Bonne journée !
2. Uzdevums: Izvelējieties pareizo atbildi:
- Elle ne comprend pas. Explique (la – le - lui) cet exercice.
- J’ai 18 ans dans un mois, s’il vous plaît, achète (me - moi) un vélo !
- Matéo n’aime pas le poisson, fais – (le - lui) de la viande.
- C’est son anniversaire. Passe à la pâtisserie et prends (moi – me – lui) un bon gâteau.
- Ils cherchent une baby-sitter. Donne (elle – leur – lui) le numéro de Melissa.
- Je ne peux pas parler maintenant. Appelle (me – moi) dans une heure.
- Ils ne sont pas français. Parlez (les – leur – leur) anglais.
- Bon voyage ! Ecrivez (moi – me ) des cartes postales.
3. Uzdevums : Lociet darbības vārdus Tagatnes formā (au Présent) :
- Demain, je me lève à 6h30. Tu (vouloir) …………………………mettre le réveil ?
- Tu (pouvoir) …………………………………lire sa lettre, s’il te plaît ?
- Non, je ne (savoir) …………………………pas où sont mes lunettes.
- Vous (vouloir) …………………………………mon stylo ? C’est gentil, je (vouloir) ………………bien.
- Alors, comment vous trouvez mon dessert ?
- C’est excellent ! Je (pouvoir)……………………….avoir une part ?
- Cela commence à 20h30. Il faut partir maintenant.
- Oui, je (savoir) …………………! J’arrive dans une minute !
- Elle (savoir) ……………………parler espagnol ?
- Non, mais elle (pouvoir) comprendre.
4. Uzdevums : Aizvietojiet vietniekvārdus lēs, la, les ar lietvārdu iekavās. Pasvītrojiet pareizi izvēlēto vārdu:
1. Vous le transportez dans la chambre (le lit – la lampe).
2. Vous la mettez dans la cuisine (le placard – la table).
3. Vous les laissez là, c’est bien! ( le fauteuil – les chaises).
4. Je vais les donner à Céline (ces photos ) ce vase).
5. On les monte au quatrième étage (le canapé – les étagères).
6. Non, je veux le mettre à côté de la fenêtre (la télévision – l’ordinateur).
7. Chérie, on peut le donner à la Croix-Rouge? ( cette armoire – le bureau).
Думает стоит начать с перевода:
Во Франции номер телефона состоит из ... цифр. А в россии
) Вы можете позвонить из дома, из вашего офиса и из
) Чтобы с кого-то по телефону, мы говорим
4.) Если кого-то там нет, мы говорим
5. Если вы не набрали номер правильно, вам сообщат
6. Если плохо слышишь, говоришь
7. Чтобы позвонить из России во Францию, вы набираете номер раньше
8. Чтобы позвонить из Франции в Россию, используйте код
Что нам это даёт?
Мы понимаем о чём этот текст, теперь Вы должны найти на эти во ответы. Можно на русском, потом перевести на фр. яз