При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
в зависимости от контекста слова могут иметь разное значениеперевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верноотрицательные предложения могут перейти в положительныеигра слов часто непереводиманедостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском естьдругая причина потери смыслаэлектронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода
i,j,s:integer;
begin
for i:=1 to 4 do
for j:=1 to 4 do
readln(a[i,j]);
for i:=1 to 4 do begin
writeln();
for j:=1 to 4 do begin
write(a[i,j],' ');
if (i+j>5) then s:=s+a[i,j];
end;
end;
writeln();
write(s);
end.
2)var a:array[1..4,1..4] of integer;
i,j,s:integer;
begin
for i:=1 to 4 do
for j:=1 to 4 do
readln(a[i,j]);
for i:=1 to 4 do begin
writeln();
for j:=1 to 4 do begin
write(a[i,j],' ');
if (i>J) then s:=s+a[i,j];
end;
end;
writeln();
write(s);
end.