При автоматическом переводе могут возникнуть много проблем
в зависимости от контекста слова могут иметь разное значениеперевод пословиц, поговорок и прочих стандартных словосочетаний может не существовать на другом языке или может быть передан не верноотрицательные предложения могут перейти в положительныеигра слов часто непереводиманедостаток информации одного текста не может быть восполнен. Например в английском у глаголов нет родов, а в русском естьдругая причина потери смыслаэлектронный переводчик может не знать, как переводится слово или фраза, или не иметь всех вариантов перевода
Так как у нас первая команда - сложение, а вторая - умножение, то порядок команд критичен, и с изменением порядка мы будем получать новое число. Проще говоря, программы
*3 +2 +2 +2 +2 +2
и
+2 *3 +2 +2 +2 +2
дадут разные результаты. То есть количество чисел равно количеству возможных программ.
Мы приняли каждую команду за x
Каждый x может принимать 2 варианта (+2 и *3)
Общее количество программ равно 2^6 = 64. Получается, что из числа 13 мы можем получить 64 разных числа.