ответ:1. Расширение и развитие дизайна как вида проектной деятельности, охват им новых областей приложения обусловлены сутью и методологическими особенностями дизайн-проектирования, отмеченными выше.
Смысловые корни термина «дизайн» восходят к латинскому «designare» — определять, обозначать. Итальянское «disegno» со времен Ренессанса обозначало проекты, рисунки, а также основополагающие идеи. В Англии понятие «design» рас в XVI веке.
Этимология (первоначальные значения) англоязычного понятия «дизайн» охватывает несколько смысловых рядов.
Генетически первичным является ряд определений «декоративного» порядка: узор, орнамент, декор, украшение, убранство.
Ко второму ряду относятся «проектно-графические» трактовки: набросок, эскиз, рисунок, собственно проект, чертеж, конструкция. Третий ряд, выходящий за рамки прямого проекта, это «предвосхищающие» понятия: план, предположение, замысел, намерение.
И, наконец, четвертый ряд определений — неожиданно «драматический»: затея, ухищрение, умысел и даже интрига.
Этот широкий спектр англоязычных значений в сочетании с острой социальной направленностью традиционного дизайна при особом внимании к проблемам «человеческих факторов» достаточно полно соответствует обозначению новых разновидностей проектной деятельности. Отечественные термины, употреблявшиеся с начала 1960-х до 1980-х годов — «художественное конструирование» (официальное государственное) и «художественное проектирование» (в среде художников, искусствоведов и философов), — были более конкретными и одновременно более узкими по значению.
правленность, структурное единство всех элементов.
ответ:1. Расширение и развитие дизайна как вида проектной деятельности, охват им новых областей приложения обусловлены сутью и методологическими особенностями дизайн-проектирования, отмеченными выше.
Смысловые корни термина «дизайн» восходят к латинскому «designare» — определять, обозначать. Итальянское «disegno» со времен Ренессанса обозначало проекты, рисунки, а также основополагающие идеи. В Англии понятие «design» рас в XVI веке.
Этимология (первоначальные значения) англоязычного понятия «дизайн» охватывает несколько смысловых рядов.
Генетически первичным является ряд определений «декоративного» порядка: узор, орнамент, декор, украшение, убранство.
Ко второму ряду относятся «проектно-графические» трактовки: набросок, эскиз, рисунок, собственно проект, чертеж, конструкция. Третий ряд, выходящий за рамки прямого проекта, это «предвосхищающие» понятия: план, предположение, замысел, намерение.
И, наконец, четвертый ряд определений — неожиданно «драматический»: затея, ухищрение, умысел и даже интрига.
Этот широкий спектр англоязычных значений в сочетании с острой социальной направленностью традиционного дизайна при особом внимании к проблемам «человеческих факторов» достаточно полно соответствует обозначению новых разновидностей проектной деятельности. Отечественные термины, употреблявшиеся с начала 1960-х до 1980-х годов — «художественное конструирование» (официальное государственное) и «художественное проектирование» (в среде художников, искусствоведов и философов), — были более конкретными и одновременно более узкими по значению.
правленность, структурное единство всех элементов.
a: array [,] of integer;
begin
var n := ReadlnInteger('n = ');
var m := ReadlnInteger('m = ');
var rand := ReadlnInteger('Для ручного ввода нажмите 0');
if rand = 0 then begin
a := new integer[m, n];
for var i := 0 to m-1 do
for var j := 0 to n-1 do
a[i, j] := ReadlnInteger('a[' + i + ',' + j + '] = ');
end
else a := MatrixRandom(m, n, 1, 100);
Println(a);
var b := ArrGen(n, x -> 1);
for var i := 0 to m-1 do
for var j := 0 to n-1 do
if j mod 2 = 0 then
b[j] := b[j] * a[i, j];
b.Where((x, i)-> i mod 2 = 0).SortedDescending().Println();
end.