М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
AronP
AronP
07.05.2020 00:38 •  История

наследие Аль фараби Эссе

👇
Открыть все ответы
Ответ:
baskaqusar
baskaqusar
07.05.2020

Наиболее ранний пример записи тюркского языка латинским алфавитом представляет собой Codex Cumanicus (Куманский кодекс), записанный на кыпчакском языке. Данная письменность была распространена только среди малочисленных католиков Золотой орды и вскоре после её исчезновения была забыта, поскольку католицизм не получил среди тюрков распространения.

В течение многих веков татарский язык и ряд тюркских языков Кавказа и Средней Азии использовали арабский алфавит, который крайне несовершенно передавал тюркскую фонетику — в частности, он не отражал свойственную большинству тюркских языков гармонию гласных. Попытки усовершенствовать его возникли довольно поздно, в XIX—XX веках, с опорой на подобные реформы правописания в османском и персидском языках. Одновременно, в середине XIX века, начались попытки записывать тюркские языки кириллицей или латиницей, прежде всего в Азербайджане[1]. В то же время русский миссионер Н. И. Ильминский вместе с группой единомышленников разработал алфавит на основе модифицированного русского для всех народов волжско-уральского региона (татары, башкиры и др.). Хотя современный татарский алфавит отличается по ряду знаков от проекта Ильминского (Ә вместо Ӓ, Ө вместо Ӧ, Ү вместо Ӱ, Җ вместо Ж, Ң вместо Ҥ), общие принципы были заложены именно Ильминским. Тем не менее, проект Ильминского потерпел неудачу, поскольку целью его было распространение христианства среди мусульманских тюркских народов, которые по данной причине отказывались использовать алфавит. Исключением были кряшены, среди которых алфавит получил распространение.

На основе старотюркского языка, в конце XIX — начале XX века образовался татарский письменно-литературный язык, основанный на арабской графике.На тюркском литературном языке написаны стихи Акмуллы, произведения писателей и поэтов начала XX века — М. Гафури, Д. Юлтыя, Ш. Бабича и др. На татарском языке издавались книги, газеты и журналы, ставились спектакли в театрах, шло обучение в медресе и школах. Это в многом ассимиляции языка западных башкир.Начиная с середины 19 века предпринимались попытки создания письменности на башкирском национальном языке. В 1859 г. Мирсалих Бикчурин на южном диалекте башкирского языка на арабкой графике опубликовал «Сказку царя — богатыря». Позже были созданы и первые буквари на башкирском языке на основе русской графике кириллицы Катаринского В. В.«Букварь для башкир» (1892), Бессонова А. Г. «Букварь для башкир» (1907).Письменность на национальном языке башкир на основе арабской графики была создана лишь в 1924 году. Так, первый номер на башкирском языке газеты «Башкортостан», ранее издававшейся на татарском, вышел в августе 1924 года.Письменность на башкирском языке в 1924—1929 годах была на арабской, в 1929—1940 годах — на латинской графике, с 1940 года башкиры пользуются русской графикой.— Статья «450–летие единства, братства, дружбы, процветания!»

В 1908—1909 годах татарский поэт Сагит Рамиев начал использовать латиницу в своих произведениях. Он предложил использовать диграфы: ea для ä, eu для ü, eo для ö и ei для ı. Арабисты отклонили его проект. В начале 1920-х азербайджанские учёные разработали собственный проект на основе латиницы, однако татар он мало заинтересовал — они предпочли использовать реформированный алфавит на основе арабского Иске имля («старого алфавита»), получивший название en:Yaña imlâ («новый алфавит»), который существовал в 1920—1927 годах[1].

Первый проект татарского и башкирского алфавита на основе латиницы был опубликован в газете Эшче («Рабочий») в 1924 году. Для уникальных звуков башкирского языка использовались диграфы. Тем не менее, данный проект не получил поддержки[1].

В 1926 году Тюркологический конгресс в Баку рекомендовал перевести все тюркские языки на латинский алфавит. С апреля 1926 года общество Jaŋa tatar əlifвasь/Яңа татар әлифбасы («Новый татарский алфавит») начало работать в Казани[2].

С 3 июля 1927 года татарское партийное руководство объявило «яналиф» (Jaŋalif) официальной письменностью для татарского языка взамен Яңа имля на основе арабского письма. Ниже представлен первый вариант яналифа. В нём отсутствовали отдельные буквы для K и Q (обе обозначались как K), для G и Ğ (обе обозначались как G), для V и W (обе обозначались как W). Вместо Ş использовалась буква кириллицы Ш. Буквы C и Ç имели то же значение, что и в турецком алфавите, и позднее были перенесены в окончательную версию яналифа[1]. В советской печати алфавит также именовался «октябрьским»[3]

4,4(83 оценок)
Ответ:
мгмлидт
мгмлидт
07.05.2020

Объяснение:

1.территории Северо-Восточного Китая, Монголии, Алтая, Восточного Туркестана, Западного Туркестана, Казахстана, Крыма и Северного Кавказа.

2.В 552 г. был создан Тюркский каганат, получивший название “Великий”. Его основатель Бумын принял титул “иль-хан” в значении правителя стран и народов. Более распространенным названием главы этого государства был “каган” (ка+хан), означающий: великий хан.

3.Среди тюркоязычных племен в состав населения Тюркского каганата входили более 30 племен теле, в том числе кыргызы, огузы, уйгуры, дулу, уйсуны и др.

4.Основным занятием тюркютов было кочевое скотоводство, а также охота на травоядных животных, носившая характер облавы ввиду многочисленности стад степных зверей. Основной пищей тюркютов было мясо, любимым напитком — кумыс. Одежда и шатры шились из шкур животных. Тюрки также изготавливали войлок и шерстяные ткани. Основным видом скота были овцы и лошади. Основной экономической единицей была парная (аильная) семья.

Тюрки освоили промышленную добычу железа получения железа был сыродутным. Развитие металлургии позволило тюркютским ханам перевооружить свою армию.

5.Одним из признаком культуры тюрок были балбалы — небольшие иногда обработанные каменные столбы. В Тюркском каганате балбалы устанавливались перед каменным изваянием с изображением лица человека. Число балбалов подчеркивало значимость и авторитет умершего. У Бильге-кагана и Кюль-Тегина ряды балбалов достигали 2—3 км. На балбалах иногда указывались имена побеждённых вождей.

6.Тюркский каганат распался после смерти харизматичного сильного кагана – Тобо хана. После его смерти каганат настигла волна междоусобных войн. Социальное неравенство и противоречия обострились. Ослабление каганата вызвало интерес китайского соседа, который начал наступать на границы.

4,8(46 оценок)
Новые ответы от MOGZ: История
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ