М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Gerri11
Gerri11
01.04.2022 22:59 •  Қазақ тiлi

1б 1.Мәтіннің тақырыбын анықта.
2.Мәтінде айтылған жұмбақ туралы қысқаша өз ойыңды
жаз.
3.Мәтіннен 1 сілтеу есімдігін жаз (Бір сөз) 1б
Сілтеу
2-тапсырма «Томирис -сақ патшайымы» тақырыбына шағын мәтін жазыңыз.

👇
Ответ:

ТОМИРИС 6ЖАСЫНАН БАСТАП АТҚА МІНГЕН.ОЛ БАСҚА ЖЕРДІҢ ХАНШАЙЫМЫ,ПАТШАЙЫМЫ БОЛҒАН

4,4(20 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
aasssddddddd
aasssddddddd
01.04.2022
Беспармак (бешпармак)
Бесбармак - аудармада 5 саусақты означает. Ғой егер южноазиатские халыктар таяқшалармен жейді, сол среднеазиатские испокон ғасырлардың саусақтармен жеді. Дейін сих кездердің барысында ұлттық рәсімдердің астың әдісімен тоқулы узбеки, қазақтар, киргизы және таджики қолдармен жеуге тырысады
Сол табақты из қой етімнің, жылқы етімнің және сиыр етімнің дайындайды. еттің баптаулы және жу- тілімдері мен суық сумен в қазанға немесе кастрюлю деген түсіреді, дейін қайна- шығарып салады, отты басады, көбікті түсіреді және при әлсіз қайна- дейін даярлықтың пісіріп келе жат- жалғастыр-.

Үшін 30-40 минут дейін асудың жалғауының сорпаға тұзды ша дәмге үстейді, лавровый парақ, репчатого пияздың басын, қара перец бұршақпен.

замесить қамыр, оған постоять 30-40 минут береді, кейін оқтаумен в пласт қалыңдықпен мм 1-1,5 жаяды және квадратиками дейін 7-8 см. соң жарты сағатпен дейін еттің асуының жалғауының в сорпаға түсіру болады аршулы картопты, сварить оны дейін даярлықтың турайды және бір мен етпен в берік ыдысқа деген переложить. Жеке ыдысқа тураулыны шығыршықтармен теңдейді

Беспармак (бешпармак)
Бесбармак - в переводе означает 5 пальцев. Ведь если южноазиатские народы едят палочками, то среднеазиатские испокон веков кушали пальцами. До сих пор во время национальных обрядов связанных с приемом пищи узбеки, казахи, киргизы и таджики стараются есть руками

Это блюдо готовят из баранины, конины и говядины. Подготовленные и промытые куски мяса опускают в казан или кастрюлю с холодной водой, доводят до кипения, убавляют огонь, снимают пену и при слабом кипении продолжают варить до готовности.

За 30-40 минут до окончания варки в бульон добавляют соль по вкусу, лавровый лист, головку репчатого лука, черный перец горошком.

Замесить тесто, дают ему постоять 30-40 минут, затем раскатывают скалкой в пласт толщиной 1-1,5 мм и нарезают квадратиками по 7-8 см. За полчаса до окончания варки мяса в бульон можно опустить очищенный картофель, сварить его до готовности и вместе с мясом переложить в закрытую посуду. В отдельную посуду укладывают нарезанный кольцами лук, соль, перец, пряную зелень, заливают снятым с горячего бульона жиром, плотно закрывают крышкой и томят. В кипящий бульон опускают нарезанное квадратиками тесто и варят до готовности, затем выкладывают его на плоское блюдо (ляган) , сверху кладут куски мяса (современные хозяйки предпочитают нарезать его ломтиками) , а на него - томленный в жире лук кольцами. По краям блюда можно положить отварной картофель.

Для приготовления бульона: 750 г баранины, 1270 г конины, 1200 г говядины, 1 луковица, зеленый лук, соль, специи - по вкусу

Для приготовления теста: 2 ст. муки, 0,5 ст. воды, 2 яйца, 1 чайная ложка соли.

Для приготовления соуса: 1 пиала бульона, 1-2 луковицы.
4,8(3 оценок)
Ответ:
vprivat1604
vprivat1604
01.04.2022

Латын әліпбиіне көшудің тиімділігі мен маңыздылығы туралы.

Еліміз бен халқымыз үшін 2017 жылдың 26 қазаны айтулы күн болып, есте қалды. Бұл күні Елбасымыз Н.Ә. Назарбаев «Қазақ тілі әліпбиін кириллицадан латын графикасына көшіру туралы» Жарлыққа қол қойған болатын.

Бүгінгі жаһандану дәуірінде қазақ тілінің латын әліпбиіне көшуі қазақ тілінің халықаралық дәрежеге шығуына жол ашатыны анық.

Елбасымыз кезекті жолдауларының бірінде "Біз 2025 жылдан бастап әліпбиімізді латын қарпіне, латын әліпбиіне көшіруге кірісуіміз керек" деген болатын. Латын әліпбиіне көшу тіл тазалығын қалыптастырады.

Латын әліпбиінің қажеттілігіне біздің көзіміз айқын жетіп отыр.

Бұған көршілес елдердің әліпбиі мысал бола алады: Түркия латын әліпбиіне 1928 жылы көшсе, Өзбекстан, Әзірбайжан КСРО ыдырағаннан кейін ауысты.

Дегенмен, бұл мәселеде асығыстық танытпай, қоғаммен де талқылап, әліпбиді құрастыруда үлкен сауаттылық таныту қажет. Себебі ғылым мен техниканың талап етуі арасында тілімізге нұқсан келмеуі керек.

Қазақ жазуының тарихына тоқталар болсақ, 900 жыл бойы қазақ жерінде араб әліпбиі қолданылып келді. Латын әліпбиінің негізінде жасалған жазу үлгісі 1929 жылдан 1940 жылға дейін қолданылып, ол кейін кириллицаға ауыстырылды. 1940 жылғы 13 қарашада «Қазақ жазуын латындандырылған әліпбиден орыс графикасы негізіндегі жаңа әліпбиге көшіру туралы» заң қабылданды.

Қорыта айтқанда, латын әліпбиіне көшу әлемдік ғылыми, тілдік кеңістікке кіру үшін қажет, сонымен қатар бұл серпіліс ұлтымыздың санасын бұғаудан босатады, қазақ халқы ертеден қолданған әліпбиімізге қайта оралып, ұлттық санамыздың қайта жаңғыруына жол ашатыны анық.

Объяснение:

-

4,7(24 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Қазақ тiлi
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ