М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Қараңғы сөзінің мағынасы
.

👇
Ответ:
LeanardoGeni
LeanardoGeni
10.02.2023

.

Объяснение:

. Тут точка потомучто ты сам поставил точку ЛОГИКА

4,5(62 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
SHEVTSOVA1183
SHEVTSOVA1183
10.02.2023
.Ана тілің – асылың, оны білмеген – масылың.
Қадыр Мырза Әлі

Тіл — жұрттың жаны. Тілінен айырылған жұрт — жойылған жұрт.
Халел Досмұхамедұлы

Тіліңді жоғалту,су қараңғы көзсіз қалғаныңнан да өткен қасірет.
Жалау Мыңбаев
«Тіл –атадан қалған асыл мұра», «Өнер алды –қызыл тіл»

Тілден  артық  қазына жоқ Тілден  артық қасиет жоқ.( Н.Назарбаев.)

Ана  тілің –арың бұл,
 Ұятың  боп тұр  бетте.
 Өзге  тілдің  бәрін біл,-
Өз тіліңіді  құрметте!    (Қ.Мырзалиев)

Тіл жоқ жерде ,ұлт жоқ.    (Ш.Айтматов)

Тәрбие  басы –тіл.  (М.Қашқари)
Игі істің  басы –тіл,тәрбие басы –тіл.  (М.Қашқари)

Әркімнің туған тілі –туған шеше, 
Оған бала міндетті сан мың есе.(С.Мұқанов)
4,4(3 оценок)
Ответ:
olegtab34
olegtab34
10.02.2023

1.Өзге елде сұлтан болғанша,

Өз еліңде ұлтан бол!

Перевод:

В родной долине

Лучше прахом быть

Чем на чужбине

Падишахом быть.

2.Ит тойған жеріне

Ер туған жеріне.

Перевод:

Тянет пса туда,где он кормился,

Молодца туда, где он родился.

3. Әкесі өлгенді де естіртеді.

Перевод:

Что погиб отец,и эту весть

Сыну кто-то вынужден принесть.

4. Шабан үйрек бұрын ұшады.

Перевод:

Утка,что хромая

Позади идёт,

Ранее,чем стая,

Пустится в полёт

5.Мал да иесіне ұқсайды.

Перевод:

Порою походит скот

На тех,кто его пасёт.

6.Шын жыласа,соқыр көзден де жас шығады.

Перевод:

Хоть и не зрячи у тебя глаза,

Плачь от души,и потечёт слеза.

7.Өгізге туған күн баспаққа да туады.

Перевод:

Участь,что волу дана,

И телёнку суждена.

8. Кәрі келсе-асқа

Жас келе-іске.

Перевод:

Седой пришёл-так пусть садится и ест.

А молодой пришёл-работа есть.

9.Таудай талап бергенше,

Бармақтай бақ берсін.

Перевод:

Чем желанье с гору,пусть нам бог

Счастье даст,хотя бы с ноготок.

10. Сасқан үйрек артымен сүңгиді.

Перевод:

В тот миг,когда опасность рядом

И утка в пруд ныряет задом.

11. Қайтқан малда қайыр бар.

Перевод:

Почитай,что твой доход-

Найденный после пропажи скот.

12. Тәуекел түбі-желқайық

Өтесің де кетесің.

Перевод:

К кому благоволит властитель,тот

И по суху на лодке проплывёт.

13. Бергенге бесеу де көп

Алғанға алтау да аз.

Перевод:

Пять -много кажется дающему.

Шесть- мало кажется берущему.

14. Алтын көрсе,періште жолдан таяды.

Перевод:

При виде злата и пророк

Собьётся с праведных дорог.

15. Есек жүгі жеңілдеген сайын жатаған келеді.

Перевод:

Оттого что вьюк не столь тяжёл

Стал ещё ленивее осёл.

16.Торғайдан қорыққан егін екпес.

Перевод:

Кто воробьёв боится

Тот не взрастит пшеницы.

17. Ұяда не көрсең,ұшқанда соны аласың.

Перевод:

Чем кормили птенца в родном гнезде,

То и ловит птенец потом везде.

4,6(66 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Қазақ тiлi
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ