М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
altreeff5
altreeff5
16.04.2020 05:55 •  Қазақ тiлi

5сынып 127 3тапсыр ма 5Сынып​


5сынып 127 3тапсыр ма 5Сынып​

👇
Открыть все ответы
Ответ:
chuvataeva
chuvataeva
16.04.2020

Менің кіндік қаным тамып, алғаш тәй-тәй басқан, алғаш «ана» деп күлім қаққан, апама еріп қой баққан елім, киелі жерім, ата мекен – Жерұйығым бар. Халық даналығы «Әркімге өз туған жері – Мысыр шаһары» деп бекерге айтпаған.

Туған жерін жырға қоспаған, туған жері жайлы толғанбаған ақын-жазушылар жер бетінде жоқ шығар.

Қасиетті де киелі елім! Сенің кең жазиралы төсіңде еліміздің сан ғасырлық шежіресін баяндайтын шынайы да анық, дәлелді тарих жатыр.Қазақстан – кең-байтақ өлке, ұлан-ғайыр жеріміз табиғат ресурстарына, шикізат көздеріне, тіпті, бай. Бұл ерекшеліктер «Тәуелсіздік» атты қасиетті ұғымға қол ұшын жеткізудің бір бағыты болды, бүгінде біз басқа да дамыған елдермен тереземізді теңестіру жолындамыз

Объяснение:

4,4(54 оценок)
Ответ:
alanada1
alanada1
16.04.2020

Результаты поиска

Перевод

Русский

Казахский

10 лет назад в Казахстане была издана книга «Шала казак настоящее, будущее». Слово «шала» переводится с казахского языка на русский как «наполовину», соответственно, «шала казак» в дословном переводе означает «наполовину казах». Автор рассматривает феномен шала-казахов, его происхождение, развитие и функционирование в настоящее время. На обложке был указан собирательный образ – некоего Жумабая Жакупова. Книга вызвала большой резонанс: говорили, что автор - бизнесмен, сам из тех «шала-казахов»

10 let nazad v Kazakhstane byla izdana kniga «Shala kazak. Proshloye, nastoyashcheye, budushcheye». Slovo «shala» perevoditsya s kazakhskogo yazyka na russkiy kak «napolovinu», sootvetstvenno, «shala kazak» v doslovnom perevode oznachayet «napolovinu kazakh». Avtor rassmatrivayet fenomen shala-kazakhov, yego proiskhozhdeniye, razvitiye i funktsionirovaniye v nastoyashcheye vremya. Na oblozhke byl ukazan sobiratel'nyy obraz – nekoyego Zhumabaya Zhakupova. Kniga vyzvala bol'shoy rezonans: govorili, chto avtor - biznesmen, sam iz tekh «shala-kazakhov»

10 жыл бұрын «Шала казак. Өткен қазіргі болашақ ». «Шала» сөзі қазақ тілінен орыс тіліне «жарты» деп аударылған, сәйкесінше «шала қазақ» сөзбе-сөз «жарты қазақ» дегенді білдіреді. Автор шала-қазақтар феноменін, оның шығу тегі, дамуы мен қазіргі кезеңдегі қызметін зерттейді. Мұқабада ұжымдық сурет - белгілі Жұмабай Жақыпов көрсетілген. Кітап үлкен резонанс тудырды: олар авторды кәсіпкер, өзі сол «шала-қазақтардың» бірі деді

4,4(60 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Қазақ тiлi
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ