Увидев меня, маленький чёрный мальчик заплакал. -Ой, батыр, почему заплакал? Кто-то обидел? -Нет, дядя,- сказал незнакомый мальчик, не прекращая всхлипывать. - Я голоден. -Дома не можешь найти? -Нет. Я живу в 15й квартире. Этого птенца кошка чуть не съела. Теперь я заметил. В руках мальчик желторотый взъерошенный птенец воробья пищал. -Где ты его взял? -С балкона первого этажа. Двоих Сонина кошка съела. -Домой не отнесут? -Я отнёс. После того как папа с мамой "на улице брось" - сказав, отругали, по улице хожу. -Как тебя зовут? -Болат. -Тогда оставь этого птенца мне, сам иди домой. -Вы на улице не оставите его? -сказал Болат, часто моргая глазами. -Нет, дорогой. Если так сделаю, не буду ли в ответе? Когда я заходил домой, до моих ушей дошёл крик: "дядя, дядя!" -О, что такое Болатик? -Что такое "ответственность"? -Доброе качество, - сказал я, не найдя другого слова. С того времени маленький Болат запал мне в память. За то, что знающий ответственность за птицу ребёнок завтра будет гражданином, знающим ответственность за родную страну, в моей душе поселилась радость.
ПС: перевод не дословный. ППС: "обал" вообще переводится как "грех", но т.к. обалына қалу = нести ответственность, в данном контексте логичнее переводить именно так.
фотосы барма❓ фотосын жіберші‼️‼️