1. Тапсырма Бала бидің Сырымға қойған сұрақтары мен Сырымның, жауаптарына ие ангардных! Аға буын мен кейінгі ұрпақтың ойларын тоғыстырған шешендік сөз аркылы ұрпақтар сабақтастығын талдаңыз. Сырымның шешендік сөзін калай бағалар едің?
1) Негізінен балалар поэзиясы, сатиралық жанр саласында еңбек еткен.
2) "Аққала","Әже","Боран","Біз шадыман баламыз","Жер – туған жер","Гүл","Сәлем саған, мектебім!","Сыйға-сый","Торғай","Тұңғыш қазақ ғарышкері" атты өлеңдерін білемін.
3) Оның аударуында қазақ тілінде С.Маршактың «Ақымақ тышқан туралы ертегі» (1973), С.Михалковтың «Степа ағай» (1978), Р.Ғамзатовтың «Менің атам» (1969, 1982) поэмалары, Р.Киплингтің бірнеше ертегісі «Пілдің баласы» деген атпен (1983), Бақытжан Момышұлының «Мен әлі сәбимін» повестері мен әңгімелері (1984), «Жанымның жарық жүлдызы» романы (1985) жеке кітап болып шыққан.
Сондай-ақ Я.Колас, А.Барто, Я.Бжехва, Дж.Родари, Я.Аким, Б.Заходер, Қ.Мүхамади, Қ.Тәңір-құлиев, Б.Асаналиев, т.б. өлеңдерін аударуға қатысқан.
Адамда жаұсы жəне жаман қасиеттер бар.Тек жаман қасиеттерді білдіртпеу керек.Егер адамның жақсы қасиеті көп болса,оған бəрі ұмтылады.Егер жаманы көп болса,одан бəрі қашқақтайды.Ондай адаммен ешкім араласқысы келмейді!Адамның əр бір сөзі оның қандай екенін білдіртеді.Айтады емеспе,"Ойнап сөйлесеңде,ойланып сөйле"деп."Қалжың"деп,айта беруге болмайды!Оны естіген адам басқаша ойлап қалуы мүмкүн.Сен жайлы көзқарасы өзгеріп,сенің бойыңдағы тек жаман қасиеттерді көруі мүмкүн.Тек адамды "Жаман"жəне "Жақсы"деп бөлім жаруға да болмайды.Адамдардың барлығы бірдей.Ешкімнен еш жері кем емес.Он екі мүшесі мен қол аяғы сау.Сондықтан адамды кемсітуге де болмайды.Адамның бойындағы жаұсы қасиеттерді ғана байқау қажет.
1) Негізінен балалар поэзиясы, сатиралық жанр саласында еңбек еткен.
2) "Аққала","Әже","Боран","Біз шадыман баламыз","Жер – туған жер","Гүл","Сәлем саған, мектебім!","Сыйға-сый","Торғай","Тұңғыш қазақ ғарышкері" атты өлеңдерін білемін.
3) Оның аударуында қазақ тілінде С.Маршактың «Ақымақ тышқан туралы ертегі» (1973), С.Михалковтың «Степа ағай» (1978), Р.Ғамзатовтың «Менің атам» (1969, 1982) поэмалары, Р.Киплингтің бірнеше ертегісі «Пілдің баласы» деген атпен (1983), Бақытжан Момышұлының «Мен әлі сәбимін» повестері мен әңгімелері (1984), «Жанымның жарық жүлдызы» романы (1985) жеке кітап болып шыққан.
Сондай-ақ Я.Колас, А.Барто, Я.Бжехва, Дж.Родари, Я.Аким, Б.Заходер, Қ.Мүхамади, Қ.Тәңір-құлиев, Б.Асаналиев, т.б. өлеңдерін аударуға қатысқан.