Перевод.
Не лишним будет знать...
У казахского народа многие слова назидания, пословицы и поговорки, крылатые фразы связаны с числом семь. Почитание цифры семь берет истоки с древних времен и она считается священной. Известно, что число семь считается священным не только у казахского народа, но и у многих других народов. Семь органов (частей), семь лепешек берут начало у индусов. В древнем Вавилоне по истечении семи дней наступает праздник. Семь небесных светил: Солнце, Луна, Меркурий, Сатурн, Марс, Юпитер, Венера связаны с именами семи Богов и в их честь в Вавилоне сооружен мавзолей из семи уровней. В китайской культуре существует традиция траура на седьмой, двадцать первый и сорок девятый день после смерти. И не случайно то, что неделя состоит из семи дней, что является общим для всех народов.
Қазақ тілінде осы қосымшылардың бір тобы соңғы буынның жуан-жіңішкелігіне қарамастан, не жуан, не жіңішке қалпында қосылады.
Көмектес септік жалғаулары: - мен, - бен, - пен (доп-пен, дос-пен т.б.)
-нікі, -дікі, -тікі (апам-дікі, қойшы-нікі)
-тай, -тал, -дар, -еке, -тар ( шеше -тай, білім - дар, ата - еке, сезім - тал т.б.)
-хана, -стан, -кент, -күнем (дәрі - хана, Пәкі-стан, Шым - кент, пайда - күнем т.б.)
-кер, -гер, -қор, -паз, -қой, -ғой, -гөй,- кеш -уар (қалам - гер, пәле - қор, өнер - паз, кәсіп - қой, сөз-уар т.б.)
-ов,- ова, -ев,- ева, -ин,- ина (Cейсенбеков - тің, Aлмабаев - тың). Мұнда қосымша түбір сөздің соңғы буынындағы дауысты дыбыстың жуан-жіңішкелігіне қарай жалғанады.
Мысалы:
Бұл қызыл көйлек апамдікі болу керек.
Аружан - өте сезімтал болып өсіп келеді.
Ертеңгі концертте өңіріміздің өнерпаздары өз өнерлерін көрсетеді.
Сөзуар адамдарды ұнатпаймын.