М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
prizrak6571
prizrak6571
18.05.2020 14:20 •  Қазақ тiлi

Переведите. қазақстан жерінде түрік қағанатынан бергі елдің астанасы болған қалалар жеткілікті .

👇
Ответ:
Город был столицей страны, так как турецкой империи в Казахстане достаточно.
4,6(39 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
KusokKirpicha
KusokKirpicha
18.05.2020

Завжди була найкращою подругою для своїх сусідів.

Вона вільна і чиста, але душу рвуть сумніви.

Вона завжди мовчить, але скоро скаже свою думку.

Нападати і грабувати, бити і правити нею так не вийде,

У праведному вигляді вона не дасть себе просто образити.

І будь Ти цар, і будь Ти бог, і будь ти вождь, як Ленін -

Горда леді не перед ким не встане на коліна.

Хтось дав батькові право без совісті бити по обличчю.

Вона та квітка, з якого не можна ось так струсити пилок.

До неї ставилися, як до плутані, люди, чия

4,6(49 оценок)
Ответ:
Lyashchyov4777
Lyashchyov4777
18.05.2020

Міржақып Дулатов,Мұхамеджан Сералин,Спандияр Көббев пен Бекет Өтетілеуов

Объяснение:

Міржақып Дулатов-1909 жылы оның «Оян, қазақ!» атты тұңғыш жинағы, ал 1910 жылы «Бақытсыз Жамал» деп аталатын романы жарық көрді. Республикалық мәдениет революциясы ісіне белсене ат салысқан.

Мұхамеджан Сералин-Орынборда Кеңес үкіметі орнағаннан кейін, «Ұшқын» газетінің редакциясында қызмет істеді. Ол Қостанайға оралып, 1921-1922 жылдары Шұбар болыстық атқару комитеті төрағасының орынбасары, 1923-1926 жылдары «Ауыл» газетінің редакторы болып қызмет атқарды. Советтердің Бүкіл Қазақстандық ІІ-съезінің делегаты болды. Мәскеуде болған кезде ол Ленинді жерлеуге қатысып, «Жоқтау» атты өлең мен «В.И.Ленинді жерлеу» деген мақаласын жариялады. Сералин –аудармашы да. Ол «Шаһнамасының» «Рүстем-Зораб» бөлімін, А.Сорокиннің «Жусан» повесін қазақ тіліне аударды.

4,8(13 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Қазақ тiлi
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ