Первой Жуковского была «Людмила» (1808), являющаяся вольным переводом немецкого поэта Бюргера «Ленора» . Используя сюжет немецкого поэта, Жуковский придал иной национальный колорит, перенеся действие в Московскую Русь XVI - XVII веков, дал героине русское имя Людмила, ввел песенные обороты и фольклорные особенности, присущие русскому народу.
Следующая «Светлана» , написанная в 1812 году, также на сюжет бюргеровой «Леноры» . Но в «Светлане» уже усилен национальный колорит, который создается деталями быта и картинами русской природы. Поэтому «Светлана» была воспринята читателями как подлинно народное, русское произведение. Она была построена на широкой и устойчивой народной основе: здесь и гадания, приметы, обрядовые песни, и народные предания о злых мертвецах, и мотивы русских народных сказок.
1.Стрижонок Скрип вылупился из яйца в тёмной норке. Мама стрижиха хотела научить Скрипа , что не нужно быть жадным, а когда стрижонок забирал у братьев и сестёр еду, то мама как долбанет Скрипач по голове и он отходит 2.появление стрижонка на свет невоспитанный Скрип урок от матери обида на родственников тоска по отцу Скрип учится летать прощание с домом 3.Стриж научился летать, тогда когда белое брюшко вытащило его из норки и ему нужно было взлетать. А он боялся, но другие стрижи не давали ему упасть и тут он уже понял что летит сам 4.Он чувствовал в этот момент, что его гладят 6.Не хотели покидать дом, тосковали, предчувствуя долгую разлуку, боясь не вернуться обратно
1.Стрижонок вылупился из яичка в темной норке и увидел тускло мерцавшее вдалеке пятнышко света. Он уснул под крылом мамы-стрижихи. Когда мама улетала за водой и едой, Скрип вместе с братьями и сестрами звал маму: «Скрип!» Стрижонку было обидно, когда стрижиха отталкивала его крылом на место, чтобы накормить не только Скрипа, но и других стрижат. Стрижонок рассердился на маму и братьев с сестренками, которые тоже, оказывается, хотели пить. Когда Скрип хотел отнять мошку у другого стрижонка, «мама-стрижиха так долбанула Скрипа клювом по голове, что у него пропала всякая охота отбирать еду у других. Понял стрижонок, какая у них серьезная и строгая мама. Ее не разжалобишь писком». Мама-стрижиха показала Скрипу, что он не один и надо помнить о своих братьях и сестрах.
Первой Жуковского была «Людмила» (1808), являющаяся вольным переводом немецкого поэта Бюргера «Ленора» . Используя сюжет немецкого поэта, Жуковский придал иной национальный колорит, перенеся действие в Московскую Русь XVI - XVII веков, дал героине русское имя Людмила, ввел песенные обороты и фольклорные особенности, присущие русскому народу.
Следующая «Светлана» , написанная в 1812 году, также на сюжет бюргеровой «Леноры» . Но в «Светлане» уже усилен национальный колорит, который создается деталями быта и картинами русской природы. Поэтому «Светлана» была воспринята читателями как подлинно народное, русское произведение. Она была построена на широкой и устойчивой народной основе: здесь и гадания, приметы, обрядовые песни, и народные предания о злых мертвецах, и мотивы русских народных сказок.