Написать комплексный анализ рассказа "ревун"(а.белый) 11 класс.
нигде ничего найти не могу!
вот текст! большое всем ! дай бог вам здоровья! 50 !
мы сидели на террасе у провала. перед нами хребты причудливых гор торчали безысходными изломами. были покрыты верхи их пятнами грязного льда.
сбоку была страна скорбящих молений. было царство неведомых могил. железная часовня глухо порывалась в пространство, застывая под кипарисами. два серебряных ребенка с очами, полными слез, тяжелели на кровле. над ними ненастье рвало кипарисы.
в небе была свинцовая бледность. на сером мазались синие, фиолетово-черные налеты. больше, все больше наплывало их невесть откуда. горячие лампады желтым бредом точно старались рассеять налетавший сумрак. время над ними изогнуло кипарисы.
мы молчали. старик и я — мы случайно напали на эту заброшенную виллу. я случайно встретил бледного старика в горных сумерках. нас обоих загнало сюда угрожавшее ненастье. я и бледный старик еще ни слова не сказали друг другу, а сидели, бездумные, запахнувшись в плащи. я смотрел на его борода и кудри трепались вокруг головы, точно атласные платки, черный плащ придавал его силуэту бесформенное очертание, а серо-бледное лицо тонуло, сливаясь с пространством. мне показалось, что старика не было. плащ, как провал, чернел среди гор, а лицо утонуло. вдруг он сказал: «освещу все могилы. пусть горят они желтым светом средь туманного хаоса». я заметил: «встретив вас в горных сумерках, я не знал, что эти места вам известны». а он: «тут живу » и пошел зажигать могилы. и когда то тут, то там загоравшееся пламя ликующе сияло пред наплывавшим ненастьем, я вспомнил рассказ о царе горных ветров, ревуне, и пошел в пустой дом.
смеркалось. старик не возвращался. только блеск зажигавшихся огней выдавал его присутствие на кладбище.
я подошел к окну. высоко плыли черные угрозы невесть откуда. что-то мертвое и тупое понависло над кладбищем. кучка кипарисов молитву пред ненастьем. из-за хребта показалась сама буревая туча. она была зловеща. я подумал: сам ревун пролетит нынешней ночью.
туча была ужасна. черная, высокая, с низко-белыми и серыми завитками. я видел ясно, что темный фон ее походил на очертание старика, а серо-белый огромный
445
завиток напоминал его голову. я посмотрел на кладбище. оно сияло желтыми лампадными огнями. ясно, что старик, осветив эти могилы, ушел домой. но его не было в комнатах.
бледным утром разрешилось ожидание. с неба лились потоки упорных слез. это был новый потоп. что-то глухо ревущее с тяжелым грохотом пролетело и обсыпало градом.
внезапно туман разорвался. редкие клочки, как лохмотья, испуганно мчались. зиявший огромный провал, образованный хребтами скал, опять напомнил мне старика, а далекие льды — его кудри. он как бы лежал распластанный от горизонта до горизонта, повернувшись спиной. я сказал себе: это ревун. но куча тумана все занавесила.
я молча пошел в свою комнату, не справляясь, вернулся ли
стоял бледный день. мы вышли на террасу — я и старик. шум и ливень уходили дымной далью.
было свободно. мой путь лежал в мирных долинах. я взглянул на старика. он склонил свою многодумную голову, созерцая хаотический космос.
мы простились.
1900
Рифма (от греч. rhythmós — стройность, соразмерность) , созвучие стихотворных строк, имеющее фоническое, метрическое и композиционное значение. Р. подчёркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы. В поэзии большинства народов Р. располагается на концах стихов, однако встречаются регулярные начальные созвучия (например, начальные ассонансы в монгольской поэзии) . В разное время и у разных народов к Р. предъявлялись различные требования, поэтому единого универсального определения Р. по звуковому составу быть не может: он зависит как от литературной традиции, так и от фонетического строя языка. Например, в русской поэзии основа Р. — созвучие ударных гласных; в чешском же языке, в котором ударение всегда падает на начальный слог, созвучие последних слогов может не зависеть от места ударения.
По месту ударения Р. делятся на мужские — с ударением на последнем слоге (берегам — лучам) , женские — с ударением на предпоследнем слоге (Руслана — романа) , дактилические — с ударением на третьем от конца слоге (закованный — очарованный) и очень редкие гипердактилические (покрякивает — вскакивает) с большим количеством послеударных слогов (см. Клаузула) . Взаимное расположение рифмующихся строк может быть различно. Основные рифмовки: смежная — по схеме аа бб.. . (Ворон к ворону летит, / Ворон ворону кричит.. . — Пушкин) ; перекрёстная — абаб (Румяной зарею /Покрылся восток, /В селе за рекою/ Потух огонёк.. . — Пушкин) ; охватная, или опоясывающая, — абба (Уж подсыхает хмель на тыне. /За хуторами, на бакчах, /В нежарких солнечных лучах/ Краснеют бронзовые дыни.. . — Бунин) . Эти рифмовки могут по-разному чередоваться и сплетаться. Стихотворения на одну Р. — моноримы — редки в европейской поэзии, но широко распространены в поэзии Ближнего и Среднего Востока (см. Газель, Касыда, Рубаи) . Определённое, повторяющееся расположение Р. — один из признаков строфы.
В русской поэзии Р. ведёт происхождение от распространённого в фольклоре синтаксического параллелизма, благодаря которому на концах стихов оказываются одинаковые части речи в одинаковой грамматической форме, чем порождается созвучие: "Хвали сено в стогу, а барина в гробу". В древнерусской. поэзии преобладала так называемая грамматическая (суффиксально-флективная) Р. : бяше — знаше, отбивает — отгоняет. С 18 в. начинает цениться Р. разнородная, образованная разными частями речи (ночь — прочь и т. п.) . Тогда же (как ранее во французской поэзии и др. ) постепенно устанавливается требование точной Р. , т. е. такой, в которой совпадают конечный ударный гласный и все следующие за ним звуки (тобою — рукою) . Если совпадают также предшествующие ударному гласному так называемые опорные согласные, Р. тогда называется богатой (повеса — Зевеса) , если созвучие захватывает предударный слог, — глубокой (занемог — не мог) . С середины 19 в. в русском стихе всё чаще встречаются так называемые приблизительные Р. , в которых заударные гласные не совпадают (воздух — роздых) . С начала 20 в. поэты чаще употребляют неточные Р. разных типов: ассонанс — созвучие гласных при несовпадении (обычно частичном) согласных (облако — около) ; усечённые Р. , с усечением конечного согласного в одном из слов (лес — крест, пламя — память) ; составные Р. (до ста расти — старости) ; консонансы, в которых ударные гласные различны (норов — коммунаров) ; неравносложные Р. , в которых мужские или дактилические окончания рифмуются с женскими или гипердактилическими (папахи — попахивая) .
Р. имеет и смысловое значение: она "... возвращает вас к предыдущей строке.. . заставляет все строки, оформляющие одну мысль, держаться вместе" (Маяковский В. В. , Полн. собр. соч. , т. 12, 1959, с. 235). Эстетическая оценка Р. (её точности или неточности, новизны или традиционности и т. д. ) невозможна вне контекста стихотворения, без учёта его композиции и стиля.